Search result for

单一

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -单一-, *单一*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
单一[dān yī, ㄉㄢ ㄧ,   /  ] single; only; sole #4,991 [Add to Longdo]
单一合体字[dān yī hé tǐ zì, ㄉㄢ ㄧ ㄏㄜˊ ㄊㄧˇ ㄗˋ,      /     ] unique compound [Add to Longdo]
单一[dān yī mǎ, ㄉㄢ ㄧ ㄇㄚˇ,    /   ] Unicode; also written 統一碼|统一码, See also: 統一碼, 统一码 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
At a certain point, if we're all weakened beyond the point at which any of us can hoist our sails, we're all dead anyway.[CN] 不能采用单一标准 对供给进行缩减 XXI. (2016)
You never were.[CN] 你不是孤单一人 卡尔 Assassin's Creed (2016)
- Like a fuck it list, I'd like to light a spiff off the Olympic torch.[CN] - 你是说就像愿望单一样? - 没错 我他妈的想当个奥运火炬手 Deadpool (2016)
Not too simple, though.[CN] 我喜欢简单一点的 Episode #1.7 (2016)
Well, no one, if we can help it.[CN] 我们的窗户一律都是单一价 合理的单一 Salesmen Are Like Vampires (2017)
All right, let's do this.[CN] 单一 Nerve (2016)
Probably for the first time in your life.[CN] 我让你来是因为你孤单一人 And I wanted you here because you're alone. Twice as Far (2016)
THEME FROM ET This all started with a visit from our friendly neighbourhood loan shark.[CN] 付钱会不会简单一点? Close Encounters (2017)
Well sit down. Mary, sit.[CN] 你脸白得像床单一 The BFG (2016)
- Hello, Vince.[CN] 所以根本不是单一价 对吧? Salesmen Are Like Vampires (2017)
".1001? An your stupid fa ca![CN] 我先自言自语一下,孤单一 Mike and Dave Need Wedding Dates (2016)
So, you still have top-secret clearance.[CN] 距离你的单一范围背景调查结束 And you have another two years 还有两年 in the SSBI. Arrival (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top