คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

取り巻き

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -取り巻き-, *取り巻き*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
取り巻き;取巻き[とりまき, torimaki] (n) followers; hangers-on [Add to Longdo]
取り巻き連;取巻き連;取巻連[とりまきれん, torimakiren] (n) (abbr) (See 取り巻き連中) one's followers or hangers-on [Add to Longdo]
取り巻き連中[とりまきれんちゅう, torimakirenchuu] (n) colleagues; cronies; merry men [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The president and his entourage were injured.社長とその取り巻きが怪我をした。
I really like him, but not his circle of friends.彼本人は好人物なんだが、その取り巻きがどうもいけないね。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
One on one? Then why are your boys holding me?[JP] "サシ"なのに何で取り巻きが 僕を捕まえてるんだ? Ender's Game (2013)
And, uh, he was going to, uh, have a big deal here with, uh, his groupies and wild parties, and the bed goes around, and it's...[JP] 彼はここでワイルド・パーティーを しようとしてたんだ 取り巻きの女性達と ベッドは回転する... Last Vegas (2013)
He's reputed to be mobbed up, for what it's worth.[JP] 役に立つかどうかわかりませんが 大勢の取り巻きを引き連れているという評判です Pink Champagne on Ice (2012)
Shaw's goons showed up and started shooting up the place.[JP] ショーの取り巻きは 現れるや撃ちまくった Fast & Furious 6 (2013)
nor cabaret to reanimate my poor heart[JP] 仲間もいなければ 私の取り巻きを元気づける酒場も Le roi soleil (2006)
Daryl Zanuck and his execs in his steam room.[JP] サウナでダリル ザナックと取り巻き Understudy (2012)
Fiedler is the acolyte who one day will stab the high priest in the back.[JP] フィードラーは 取り巻きだが 背中を刺すチャンスを 狙っている The Spy Who Came In from the Cold (1965)
And their assistants closer yet.[JP] 著名人は特に 取り巻きの連中とは懇意に The Movie Star (2012)
You're right, I saw her cronies down at the port[JP] あなたは正しい、私は彼女の取り巻きを見た 港を Howl's Moving Castle (2004)
Every delegate chosen so far has been a Roslin crony.[JP] 各代表はこれまでのところ ロズリンの取り巻きが選ばれてきた Colonial Day (2005)
I don't see a crowd of women following you around.[JP] 女の取り巻きは 見えないが? Ladies in Red (2008)
Clearly you're not a "baller."[JP] 取り巻きもなし ぜいたくな暮らしをしている人に見えません Fast & Furious 6 (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top