คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
Search result for

口气

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -口气-, *口气*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
口气[kǒu qì, ㄎㄡˇ ㄑㄧˋ,   /  ] (friendly or unfriendly) tone (of comments) #4,846 [Add to Longdo]
口气[yī kǒu qì, ㄧ ㄎㄡˇ ㄑㄧˋ,    /   ] one breath; in one breath #4,912 [Add to Longdo]
松一口气[sōng yī kǒu qì, ㄙㄨㄥ ㄧ ㄎㄡˇ ㄑㄧˋ,     /    ] to heave a sigh of relief #51,994 [Add to Longdo]
倒抽一口气[dào chōu yī kǒu qì, ㄉㄠˋ ㄔㄡ ㄧ ㄎㄡˇ ㄑㄧˋ,      /     ] to gasp (in surprise, dismay, fright etc) [Add to Longdo]
倒抽了一口气[dào chōu le yī kǒu qì, ㄉㄠˋ ㄔㄡ ㄌㄜ˙ ㄧ ㄎㄡˇ ㄑㄧˋ,       /      ] to gasp (in surprise, dismay, fright etc) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We breathed a sigh of relief when we knew it had worked.[CN] 知道成功后,我们都松了一口气 Insignificance (1985)
Give her some air.[CN] 让她透一口气 A View to a Kill (1985)
A corpse turns into a walking one for a breath of air.[CN] 尸变成僵尸是因为多了一口气 Mr. Vampire (1985)
Frog, your turn[CN] 出一口气! 田鸡,到你 Gorgeous (1999)
- Let me catch my breath.[CN] - 让我喘口气 At First Sight (1999)
Give a little sigh.[CN] 稍微叹一口气 The Making of Fanny and Alexander (1984)
I'm not sure I like how you say "Marine."[CN] 我不喜欢你说陆战队的口气 Heartbreak Ridge (1986)
Actually, I'm relieved. Really.[CN] 说实话,我松了口气 Fanfan (1993)
A dying might feel choked up, when he died there's a lump in his throat.[CN] 一个人在死之前, 生气、憋气、闷气 到死了之后 就会有一口气聚在喉咙那儿 Mr. Vampire (1985)
what does that mean?[CN] 多了一口气, 是什么意思? Mr. Vampire (1985)
And for as long as they both shall live.[CN] 只要他们还有一口气在 就一直是这样 Ladyhawke (1985)
Did you just break up with me? - No. No...[CN] 没有 听你口气像是 Say Anything... (1989)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top