ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

司法

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -司法-, *司法*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
司法[sī fǎ, ㄙ ㄈㄚˇ,  ] judicial; (administration of) justice #2,789 [Add to Longdo]
司法[gōng sī fǎ, ㄍㄨㄥ ㄙ ㄈㄚˇ,   ] corporations law #11,083 [Add to Longdo]
司法[Sī fǎ bù, ㄙ ㄈㄚˇ ㄅㄨˋ,   ] Justice Department (of the US government) #17,731 [Add to Longdo]
司法[sī fǎ quán, ㄙ ㄈㄚˇ ㄑㄩㄢˊ,    /   ] jurisdiction #47,782 [Add to Longdo]
司法人员[sī fǎ rén yuán, ㄙ ㄈㄚˇ ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ,     /    ] law-enforcers [Add to Longdo]
司法独立[sī fǎ dú lì, ㄙ ㄈㄚˇ ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ,     /    ] judicial independence [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
司法[しほう, shihou] (n, adj-no) administration of justice; (P) #4,343 [Add to Longdo]
司法[しほうしょう, shihoushou] (n) (See 法務省) Ministry of Justice (1871-1948 CE) #18,589 [Add to Longdo]
司法解剖[しほうかいぼう, shihoukaibou] (n) legally-ordered autopsy [Add to Longdo]
司法改革[しほうかいかく, shihoukaikaku] (n) judicial reform [Add to Longdo]
司法[しほうかん, shihoukan] (n) officer of the court [Add to Longdo]
司法機関[しほうきかん, shihoukikan] (n) judicial branch (of government); judicial organ [Add to Longdo]
司法[しほうけん, shihouken] (n) jurisdiction [Add to Longdo]
司法研修所[しほうけんしゅうじょ, shihoukenshuujo] (n) Judicial Research and Training Institute [Add to Longdo]
司法裁判[しほうさいばん, shihousaiban] (n) judicial trial; (P) [Add to Longdo]
司法試験[しほうしけん, shihoushiken] (n) bar examination [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Special Agent Leroy Jethro Gibbs, you've manipulated evidence and you've obstructed justice.[CN] 特別探員Leroy Jethro Gibbs 你篡改證據 妨礙司法公正 Whiskey Tango Foxtrot (2013)
Detective Chief Inspector Vincke, Judiciary.[JP] 司法部の フィンケ刑事部長です The Memory of a Killer (2003)
It says here, "By order of the Department Of Justice."[CN] -冻结了 上面写道 "司法部命令冻结" Game On (2013)
If the Judiciary thrills you so much, go and work for them.[JP] 司法部が気になるんなら そっちで働け The Memory of a Killer (2003)
And you can tell the attorney general, [CN] 您也可以告诉司法部长 Gregory (2013)
It's standard punishment for terrorism, murder, attempted murder, obstruction of justice.[CN] 坐牢是恐怖主義 謀殺 蓄意謀殺 妨礙司法公正的標準懲罰 Big Brother (2013)
The A.G called a few minutes ago, too.[CN] 司法部长几分钟前也来电了 The Clock (2013)
Shouldn't we inform the Judiciary?[JP] 司法部に知らせなくて いいんですか? The Memory of a Killer (2003)
I've just been handed a writ from the Justice Department.[CN] 我刚刚接到一份司法部发出的文书 Game On (2013)
You withhold information from us during this investigation, it's considered obstruction of justice.[CN] 调查期间你隐瞒消息 这可视为妨碍司法公正 The Red Barn (2013)
I left the DOJ documents on your desk.[CN] 我把司法部文件放在你桌上了 Game On (2013)
We just received a priority 7 from the A.G.[CN] - 我们刚刚从司法部长那里收到了7号特令 Valkyrie (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
司法[しほう, shihou] Rechtspflege, Justiz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top