คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -啧-, *啧*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zé, ㄗㄜˊ] interjection of approval or admiration
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  责 [, ㄗㄜˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants: , Rank: 3698
[, zé, ㄗㄜˊ] interjection of approval or admiration
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  責 [, ㄗㄜˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zé, ㄗㄜˊ, / ] (interj. of admiration or of disgust); to click one's tongue; to attempt to (find an opportunity to) speak #16,855 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Forget it! Not after your cousin who could belch the alphabet.[CN] 算了吧, 从你那会出字母块的表兄后 我再也不敢领教了 The One with the East German Laundry Detergent (1994)
I'd be surprisingly good for you[CN] 我会好到令你称奇 Evita (1996)
I had that chicken, where you poke it and butter squirts out.[CN] 我点了那种鸡肉 一刺就有奶油出来的那种 The One with the Evil Orthodontist (1995)
You sound like a pig in a trough[CN] 吃小声一点,好像猪哥在吃馊水一样,叫 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }You sound like a pig in a trough Tropical Fish (1995)
Spray Lysol in my shoe and wait for Ross to kill you.[CN] 在我鞋内芳香剂, 顺便等罗斯回来杀你 The One Where the Monkey Gets Away (1995)
Tut, tut![CN] Richard III (1995)
Tsk.[CN] Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996)
I'd be surprisingly good for you.[CN] 我会好到令你称奇 Evita (1996)
I'm so happy today[CN] ! 我今天真幸福 Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995)
Chutki, Call the doctor. Tell him that our Simran has gone stark mad[CN] ,快去叫医生 告诉他我们的Simran神经有问题 Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995)
Gee, Thor, hello.[CN] ,雷神,你好。 Bad Moon (1996)
I feel a little sneezy[CN] 我感觉有点想打 The One with the Monkey (1994)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top