พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -嗦-, *嗦*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, suo, ㄙㄨㄛ˙] to suck
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  索 [suǒ, ㄙㄨㄛˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 3089

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[suō, ㄙㄨㄛ, ] suck #25,241 [Add to Longdo]
[duō suo, ㄉㄨㄛ ㄙㄨㄛ˙,  ] to tremble; to shiver; uncontrolled shaking of the body #19,566 [Add to Longdo]
[luō suo, ㄌㄨㄛ ㄙㄨㄛ˙,   /  ] long-winded; wordy; troublesome #28,748 [Add to Longdo]
[luō suo, ㄌㄨㄛ ㄙㄨㄛ˙,  ] long-winded; wordy; troublesome #32,864 [Add to Longdo]
打哆[dǎ duō suo, ㄉㄚˇ ㄉㄨㄛ ㄙㄨㄛ˙,   ] to tremble; to shiver (of cold); to shudder #61,983 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I find him quite verbose.[CN] 我发觉他很啰 Onegin (1999)
I know you dislike my prolixity.[CN] 我知道你嫌我罗 Keep Cool (1997)
-Save it![CN] 少啰 Murder at 1600 (1997)
One more word about that stupid uniform ...[CN] 288) }你要是再囉 Left Luggage (1998)
The blues kept knockin' upon my door Get your nose up! Pull up![CN] 少罗 My Favorite Martian (1999)
I get uncomfortable... just by thinking about such evil deed.[CN] 我一想起呢,我心里就哆 我就发... 发冷啊 All's Well, Ends Well 1997 (1997)
Stop complaining.[CN] 不要罗 Swallowtail Butterfly (1996)
-Cut the speech and open a door![CN] -少罗开门! The Swan Princess: The Mystery of the Enchanted Treasure (1998)
I sleep here. If you say another word, I'll throw you out the window![CN] 再噜就把你扔出去 The Thief (1997)
In peace?[CN] 少啰行吗? The People vs. Larry Flynt (1996)
Come on! You were never that nagging![CN] 你什么时候变得这么啰,以前都不是这样 Comrades: Almost a Love Story (1996)
- Don't tell me problems. Tell me solutions.[CN] 别罗,我要解决方法 The Rock (1996)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top