คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -墅-, *墅*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, shù, ㄕㄨˋ] villa, country house
Radical: , Decomposition:   野 [, ㄧㄝˇ]  土 [, ㄊㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] country
Rank: 2901

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: shed; country house; countryside
On-yomi: ショ, ヤ, sho, ya
Kun-yomi: しもやしき, shimoyashiki
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shù, ㄕㄨˋ, ] villa #28,339 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look here, young lady... if you want to talk me out of Windward House, save your breath.[CN] 聽著, 小姑娘... 如果你想跟我說溫德沃別的事 那就別白費口舌了 The Uninvited (1944)
where to now? Paradise villa, Hermance road.[CN] - 天堂別, 赫曼路 Hail Mary (1985)
I had to rent a villa, the Villa Chan, and it was very expensive.[CN] 我只好租一栋别,非常昂贵 The Last Emperor (1987)
I have a villa there.[CN] 我在那裏有個別. Grand Hotel (1932)
No, they will move to the villa.[CN] 不,他们会搬到别 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
I do not consider it suitable for you to visit Windward House.[CN] 我覺得你去拜訪溫德沃別不合適 The Uninvited (1944)
While the director, now placed under observation, is sleeping in his villa...[CN] 当人们盯着院长在他的别里睡觉时 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
The gent that just bought Windward House.[CN] 那位先生剛剛買了溫德沃別 The Uninvited (1944)
We would lie to move to the villa in Kugenuma.[CN] 我们想搬到鹊沼那里的别 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
Why do Mother and Setsuo live at the villa?[CN] 大哥,为何妈和节子住在别 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
That house?[CN] 爸那幢海边别怎么办? The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
Rosemary Blake, Clifftop House, Monteflores, California[CN] 罗斯玛丽·布莱克 悬崖别, 蒙特弗洛雷斯, 加州 Strangers in the Night (1944)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top