คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

壮丁

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -壮丁-, *壮丁*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
壮丁[そうてい, soutei] (n) youth; young man who has reached adulthood (conscription age) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In the past, they have fought to defend their land against commercial agriculture and deforestation.[CN] 卡瑟吉壮丁以战舞祈求力量 准备投入苦战 这是部落祖先代代相传的舞蹈 Six Degrees Could Change the World (2008)
Brude has driven every village into hiding and hanged the able-bodied men who won't join his army.[CN] 新娘带动了村村通躲藏起来。 上吊的壮丁。 谁也不会参加他的军队。 Dragonheart 3: The Sorcerer's Curse (2015)
Gather all the strong men we've to build a bulwark at the south in seven days[CN] 召集全城壮丁 我要在七日之内在南门赶建一座瓮城 Battle of the Warriors (2006)
Generally, yes, but I've sent all the young men off to fight Robb Stark's war.[CN] 通常来说是没错 但我已经把所有的壮丁 都送给罗柏·史塔克去打他的仗了 The North Remembers (2012)
== sync, corrected by elderman ==[CN] Nik Lea Ephraim 无意中被抓壮丁的搬运工q_dog 校对: justin 720p版本调校: C. A Little Slice of Kevin (2012)
I hope you don't make a habit of it, but the drama club can always use an extra hand.[CN] 我希望你别把它成为习惯 但是戏剧俱乐部经常抓壮丁 High School Musical (2006)
All men will become slaves[CN] 所有壮丁听候赵军的差遣 Battle of the Warriors (2006)
I know the popular fantasy is that you can feed six strong men from ...a single seed cake, but you and I know better.[CN] 谁不希望一块香饼就能... 喂饱六个壮丁 但实情不是如此 Episode #2.3 (2011)
We can't count on the 1 million men we captured in Jiangnan[CN] 靠江南抓来的一百多万壮丁 The Founding of a Republic (2009)
They asked me to kidnap 300 strong workers... just for the business of five lousy ships![CN] 我绑三百个壮丁给他 就只换来区区五艘船的生意 Rise of the Legend (2014)
This is Freddy, and he's large and in charge.[CN] 这是佛莱迪 他是当家作主的壮丁 Chimpanzee (2012)
Congressman Crockett. I figure this is just about every able-bodied man in Gonzales, sir.[CN] 我认为这些就是冈萨雷斯的所有壮丁了,先生 The Alamo (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top