พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

外分

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -外分-, *外分*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
外分[wài fēn mì, ㄨㄞˋ ㄈㄣ ㄇㄧˋ,   ] exocrine; external secretion (e.g. saliva) #88,325 [Add to Longdo]
外分泌腺[wài fēn mì xiàn, ㄨㄞˋ ㄈㄣ ㄇㄧˋ ㄒㄧㄢˋ,    ] exocrine gland; gland producing external secretion (e.g. saliva) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
外分[がいぶん, gaibun] (n, vs) exterior division [Add to Longdo]
外分[がいぶんぴつ;がいぶんぴ, gaibunpitsu ; gaibunpi] (n) external secretion [Add to Longdo]
外分泌腺[がいぶんぴつせん, gaibunpitsusen] (n) exocrine gland [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then keep my buy-in and make me COO.[CN] 你不是律师出身 而律所合伙人... 是有意义的 在公司内外分量都不轻 所以我重新起草了一份聘任合同 The Statue (2017)
What?[CN] 他们关闭了他的整个海外分 Office Christmas Party (2016)
Oh. I can tell a New England accent a mile away.[CN] 哦,我可以在一英里外分辨出一个英国口音 The Day the Earth Stood Still (1951)
You keep the drinking water separate.[CN] 饮水另外分开来 Solitary (2004)
Besides, if Laguna don't show up tomorrow, it's an extra share for all of us.[CN] 還有,假如Laguna明天沒來,我們還可以額外分紅 Besides, if Laguna don't show up tomorrow, it's an extra share for all of us. Mackenna's Gold (1969)
We'll try to intercept them from different directions.[CN] 潘美,我们在关内关外分头追杀 The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
We had a little agreement... him, Red and me, for an extra share between us.[CN] 他 瑞德和我 为了我们之间的额外分 My Name Is Nobody (1973)
This will tell you what perfume a chick's wearing from 30 miles away.[CN] 三十里外分得出女人的香水 xXx: State of the Union (2005)
Only infrared analysis can reveal the difference.[CN] 只有通过红外分析 才能看出差别 2012 (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top