อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

外露

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -外露-, *外露*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
外露[wài lù, ㄨㄞˋ ㄌㄨˋ,  ] exposed; appearing on the outside #18,333 [Add to Longdo]
外露[bù wài lù, ㄅㄨˋ ㄨㄞˋ ㄌㄨˋ,   ] not exposed; concealed from view [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
外露地;外路地[そとろじ, sotoroji] (n) (See 中門・3, 内露地) outer teahouse garden (outside the central gate) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Just on his ankles.[CN] - 这是不外露部分 Body of Evidence (1993)
Every detail I've said big hole on his face... teeth were exposed etc.[CN] 我所说的每个细节 如"他脸上的大洞".. "牙齿外露"等等... Yee do hung gaan (2002)
Born with its insides on the outside.[CN] 出生時體內器官外露 Invest in Love (2009)
The shoulder of his gun hand's exposed.[CN] 歹徒持枪的肩膀外露 Copycat (1995)
"Roughing it," George?[CN] "野外露營,"喬治? Harry and the Hendersons (1987)
Oh, Nan, don't you love roughing it in the wild?[CN] 哦,楠,你不愛 在野外露營? Harry and the Hendersons (1987)
You hit the brachial nerve, he drops the gun.[CN] 射击歹徒外露的肩膀,他的枪就会掉地。 Copycat (1995)
They have stringers, guys camping in lawn chairs by the Whiteman perimeter fence watching for one of these things to take off.[CN] 他们的特约记者、坐草坪椅子的家伙 长期在Whiteman基地外露营 一直在留意B -3型的动静 Broken Arrow (1996)
A little bit of my brains was showing, grossing everybody out.[CN] 我的脑袋有部分外露 让大家觉得很恶心 Joe Dirt (2001)
The only thing rough about it was when the generator went out in the middle of Masterpiece Theatre.[CN] "野外露營" 如同是 帶發電機去 另一個活動場所。 Harry and the Hendersons (1987)
I'm exhausted, let's find a motel.[CN] 我一夜没睡 我们去找汽车旅馆 我要在郊外露 Transamerica (2005)
You just let it hang out, blemishes and all. You're not afraid of your flaws.[CN] 让皮肤外露,不怕有雀斑 Me, Myself & Irene (2000)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top