พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

姫君

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -姫君-, *姫君*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
姫君[ひめぎみ, himegimi] (n) (hon) daughter of a person of high rank (i.e. a king, noble, aristocrat, etc.); (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And you chose well, Your Highness.[JP] よくお選びなされた 姫君 Pan's Labyrinth (2006)
Your most humble servant, Your Highness.[JP] あなたの僕でございます 姫君 Pan's Labyrinth (2006)
Quickly, Your Majesty, give him to me.[JP] 姫君、はやく 渡してください Pan's Labyrinth (2006)
You're a daughter of kings a shieldmaiden of Rohan.[JP] 貴女は王家の姫君... ローハンの盾となるお方です The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Fetch your brother and bring him to the labyrinth, as quickly as you can, Your Highness.[JP] 弟を連れてきなさい ラビリンスに連れてくるのだ それもできるだけ早く 姫君 Pan's Labyrinth (2006)
But we have to make sure that your essence is intact, that you have not become a mortal.[JP] でもまず、姫君のエッセンスが 損なわれていないことを 死すべき身になり果てていないかを 確かめねば Pan's Labyrinth (2006)
My lady.[JP] 姫君 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Your Royal Highness.[JP] 姫君 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
As you wish, Your Highness.[JP] 仰せの通りに、姫君 Pan's Labyrinth (2006)
Don't act so surprised, Your Highness.[JP] 見え透いた芝居はやめだ 姫君 Star Wars: A New Hope (1977)
And now, Your Highness... we will discuss the location... of your hidden rebel base.[JP] さて姫君 反乱軍の秘密基地について お話しましょうか Star Wars: A New Hope (1977)
Your mother is much better, Your Highness.[JP] 母上はぐっと良くなりましたな 姫君 Pan's Labyrinth (2006)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
姫君[ひめぎみ, himegimi] Prinzessin [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top