พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -嫁-, *嫁*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, jià, ㄐㄧㄚˋ] to marry, to give a daughter in marriage
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  家 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2063

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: marry into; bride
On-yomi: カ, ka
Kun-yomi: よめ, とつ.ぐ, い.く, ゆ.く, yome, totsu.gu, i.ku, yu.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1581

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jià, ㄐㄧㄚˋ, ] to marry (a husband) #3,187 [Add to Longdo]
[jià rén, ㄐㄧㄚˋ ㄖㄣˊ,  ] to get married (of woman) #17,031 [Add to Longdo]
[zhuǎn jià, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck #18,265 [Add to Longdo]
[jià jiē, ㄐㄧㄚˋ ㄐㄧㄝ,  ] to graft (a branch to a rootstock) #20,280 [Add to Longdo]
[chū jià, ㄔㄨ ㄐㄧㄚˋ,  ] to get married (of woman) #20,872 [Add to Longdo]
[jià zhuāng, ㄐㄧㄚˋ ㄓㄨㄤ,   /  ] dowry (money given by the bride's family to the groom) #33,588 [Add to Longdo]
[hūn jià, ㄏㄨㄣ ㄐㄧㄚˋ,  ] marriage #38,218 [Add to Longdo]
[jià qǔ, ㄐㄧㄚˋ ㄑㄩˇ,  ] marriage #45,740 [Add to Longdo]
[zài jià, ㄗㄞˋ ㄐㄧㄚˋ,  ] remarry #59,204 [Add to Longdo]
[péi jià, ㄆㄟˊ ㄐㄧㄚˋ,  ] dowry #62,236 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[よめ, yome] (n) ลูกสะใภ้

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);娵;婦;媳[よめ, yome] (n) (1) wife; bride; (2) (one's) daughter-in-law; (P) #8,823 [Add to Longdo]
いびり[よめいびり, yomeibiri] (n) bullying a young wife [Add to Longdo]
が笠;[よめがかさ;ヨメガカサ, yomegakasa ; yomegakasa] (n) (uk) (col) (See が笠貝) Cellana toreuma (species of limpet) [Add to Longdo]
が笠貝;笠貝[よめがかさがい;ヨメガカサガイ, yomegakasagai ; yomegakasagai] (n) (uk) (See が笠) Cellana toreuma (species of limpet) [Add to Longdo]
が君[よめがきみ, yomegakimi] (n) (See 三が日) mouse (euphemism used during the first three days of the year) [Add to Longdo]
き遅れ[いきおくれ, ikiokure] (n, adj-no) woman who missed the chance of getting married (because one is too old) [Add to Longdo]
ぎ先[とつぎさき, totsugisaki] (n) family a woman has married into [Add to Longdo]
[とつぐ, totsugu] (v5g, vi) to marry; (P) [Add to Longdo]
さん[よめさん, yomesan] (n) (col) wife [Add to Longdo]
[かす, kasu] (v5s) (1) (See する) to wed; to be married; (2) to shift blame to someone else [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Here comes the bride![JP] ほら、花だ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Look there, on the heights![JP] を熱望する男に向かって... Siegfried (1980)
They found out that they both married women named Betty, had gotten divorced, and remarried to women named Linda.[CN] 他们发现, 他们都结婚了 女子名叫小兰, 已经得到离婚, 而改到 女子名为琳达。 Beneath the Harvest Sky (2013)
I know this plan will work, but if we're gonna get laid, [CN] 我知道这个计划将工作, 但是如果我们谈婚论的铺设, Casting Couch (2013)
My son and his wife there and me here.[JP] 息子とはあっちで私はこっち The Wing or The Thigh? (1976)
This is the obligatory scene the director always has to walk through with his wife.[JP] ここは例のシーンだよ... ...ほら、この監督がさんと通り過ぎるぞ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
My son and my daughter-in-law there and me here.[JP] 息子とは向こうで、私はこっちに The Wing or The Thigh? (1976)
Go ahead, marry, dear son. What a fine alliance![JP] が欲しけりゃ 勝手にもらうがいい War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Zeke's gonna get laid![CN] 泽科谈婚论奠定! Beneath (2013)
Can I wake my bride?[JP] を目覚めさせられるだろうか? Siegfried (1980)
If he strode through the flames and woke his bride, [JP] 彼が その炎を踏み越え... 花を目覚めさせるなら... Siegfried (1980)
Gonna get laid![CN] 谈婚论奠定! Beneath (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[よめ, yome] (EINEN MANN) HEIRATEN;, BESCHULDIGEN [Add to Longdo]
[よめ, yome] -Braut, junge_Frau, Schwiegertochter [Add to Longdo]
[とつぐ, totsugu] (einen Mann) heiraten [Add to Longdo]
入り[よめいり, yomeiri] -Heirat [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top