พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

定格

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -定格-, *定格*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
定格[ていかく, teikaku] (n) rated value (engineering) [Add to Longdo]
定格荷重[ていかくかじゅう, teikakukajuu] (n) rated capacity; net lifting load [Add to Longdo]
定格請負[ていかくうけおい, teikakuukeoi] (n) lump-sum contract [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
定格[ていかく, teikaku] rated value (engineering) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's rated for 900 pounds.[JP] 900ポンドが定格 Hazard Pay (2012)
Freeze frame these simulations and match them with real images and suddenly the picture becomes clear:[CN] 定格这些模拟图像 并拿它们和实际图像做比对 突然间一切变得清晰起来: Inside the Milky Way (2010)
Ooh, there's the house. Freeze frame, freeze frame.[CN] 噢 就是这栋房子 定格 定格 The Panty Piñata Polarization (2008)
Freeze frame![CN] 定格 Space Buddies (2009)
That was an interesting day.[CN] 然后他们定格一切 Never Sleep Again: The Elm Street Legacy (2010)
Photo Finish is going to love it.[CN] 终局定格会爱上它 Green Isn't Your Color (2011)
Look kids, it's Dudley Dingleberry![CN] 看,孩子们 那是达德利・定格贝里 Chillerama (2011)
I went into a kind of frozen smile.[CN] 然后我的脸就定格在了如花般的笑容 Heartbreaker (2010)
- Were you making another Lego movie? - No.[CN] - 你又在拍定格乐高电影了? The Plimpton Stimulation (2010)
I saw a light.[CN] 仿佛灯光定格在我身上 真是疯狂 The Intouchables (2011)
Freeze it. Overlay.[CN] 定格, 重叠 The Andromeda Strain (2008)
JOHN: "We cut outside to the Shidoori Dome holding on a single red flower as it grows from the ruins of a starship in the desert.[CN] "镜头切换到外面的斯多里穹 定格在一朵红花上 它在沙漠中的一堆飞船残骸上盛放 Argo (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top