อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

对华

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -对华-, *对华*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
对华[duì huá, ㄉㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˊ,   /  ] (policy etc) towards China [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So he takes for granted, he assumes, he anticipates everything that is happening to the Jews, including the worst.[CN] 包括最坏的结果 德国人对华沙犹太区有专门的政策 Shoah (1985)
The final bombardment of Warsaw began on September 23.[CN] 对华沙的最后轰炸于9月23日开始 Distant War: September 1939-May 1940 (1973)
"into its key claim indicates that many of the serious allegations[CN] 对华杰夫的严重指控 The Insider (1999)
However, the aim of those who did was to fly in the government-in-exile once they had control and set up a legitimate regime before the Russians arrived.[CN] 然而, 那些支持(伦敦政府)的人的目标是一旦他们 取得(对华沙的)控制 就让流亡政府飞回来 并在俄国人到达前 成立一个合法政权 Pincers: August 1944-March 1945 (1974)
Are you against paying them, too?[CN] 那你反不反对华人警察拿薪水 Project A 2 (1987)
If this holds up, and it very well may not, Mike.[CN] 对华杰夫的控诉是否属实 极可能不属实 The Insider (1999)
Congressional hearings open today... in the case of Bickhart pharmaceuticals... and its secret human test of the vaccine C.R.C. -13.[CN] 国会今天针对华卡特医药厂 暗中进行CRC -13疫苗 Most Wanted (1997)
Instead, Goldfinger goes to Europe and it's only thanks to Leiter and my diplomatic intervention that you're not being held by the Miami Beach police![CN] 就因如此,金手指去了欧洲,因为主的恩赐... ...莱特和我对华府的英国大使馆拖压力 你才没有被迈阿密警方扣留 Goldfinger (1964)
In fact, it may even be good for Wall Street[CN] 甚至对华尔街有利 Hot War (1998)
With Wally, you need a sense of humor.[CN] 对华里斯要有幽默感有行 The Man Who Knew Too Little (1997)
- I'm not interested in Wallace. - There's no reason why you should be.[CN] 一我对华莱士不感兴趣 一你没有理由对他有兴趣 The Palm Beach Story (1942)
I'm against them carrying weapons.[CN] 我一直都反对华人警察带枪的 Project A 2 (1987)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top