Search result for

开河

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -开河-, *开河*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
开河[kāi hé, ㄎㄞ ㄏㄜˊ,   /  ] to open a river; to dig a canal; to thaw (of river) #58,735 [Add to Longdo]
开河[kāi hé qī, ㄎㄞ ㄏㄜˊ ㄑㄧ,    /   ] thawing and opening up of frozen river in spring #423,733 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- No, he was a river boat operator.[CN] - 不 他开河 The Legend of Paul and Paula (1973)
You're making promises they can't keep.[CN] 你的保证根本就是信口开河 Twilight Zone: The Movie (1983)
- Don't just wag your tongue. - Okay...[CN] 少他妈信口开河 是... Pik lik sin fung (1988)
Magnificent. I can't wait to tell my wife. She didn't believe you.[CN] 太好了,我要告诉老婆,她老不信你,说你信口开河 Disclosure (1994)
Those kinds of people can talk a lot, and you don't have to lean on them.[CN] 那种人可是信口开河 口供靠不住的 A Lizard in a Woman's Skin (1971)
- It's a fabricated story, [CN] - 这是信口开河的报道 The Night Strangler (1973)
- He's making this up as he goes along. - I'm so sorry, Sydney.[CN] 他在信口开河 The American President (1995)
And then I left the river, went right into the woods themselves.[CN] 之后我离开河流 进入森林 The Yearling (1946)
Within the waters' depth appears A maiden's future love.[CN] 开河面的冰,就能在湖水中看到自己的爱人 Wild Flowers (2000)
He with his treats of suicide, boasts of hereditary taint, incestuous love![CN] 他那自杀的伎俩 排外的本事 遗传的信口开河 乱伦的畸爱! Sandra (1965)
I'm gonna be happy to listen to you.[CN] 我乐意听取 可是如果你继续在这里信口开河 Transformers (2007)
- Fabricated speculation? ![CN] - 信口开河的报道? The Night Strangler (1973)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top