อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

恐嚇

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -恐嚇-, *恐嚇*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
恐吓[kǒng hè, ㄎㄨㄥˇ ㄏㄜˋ,   /  ] to threaten; to menace #15,310 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
恐嚇;脅嚇[きょうかく, kyoukaku] (n, vs) (obsc) intimidation; threat [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Almost insatiable, a few marabous can kill hundreds of chicks, scattering and scaring off the parents.[CN] 它們很貪婪,這幾隻鸛 就能殺死數百隻小紅鶴 它們恐嚇並驅散成鳥離開 The Crimson Wing: Mystery of the Flamingos (2008)
Not much of a threat, considering we're already in hell.[CN] 這個恐嚇, 不太有效 事實上, 我們本來就在地獄裡 Hulk Vs. (2009)
I phoned in a bomb scare.[CN] 我打了電話去恐嚇說有炸彈 I Dream of Jeannie Cusamano (1999)
They scare you into conforming and doing good in school by saying: "If you're a loser now, you're gonna be a loser forever."[CN] 他們恐嚇你,讓你成為他們眼中的好學生, 他們會告訴你,如果你現在 失敗,那你就永遠會失敗。 Bowling for Columbine (2002)
They beat one guy to frighten the others[CN] 他們先折磨一人來恐嚇其他 打擊他們的意念 War (2002)
You threatened him with castration.[CN] 恐嚇他要割他的下體 Denial, Anger, Acceptance (1999)
You tell those assholes Don Hauser will not be intimidated![CN] 你跟那些白癡說 唐諾豪森不受恐嚇 Boca (1999)
If this isn't a warning sign, then what is it?[CN] 如果這也算是恐嚇的話,那真是... Bowling for Columbine (2002)
She is a dangerous terrorist.[CN] 是個危險的恐嚇分子 Episode #1.12 (2010)
But scaring me doesn't move things along for shit.[CN] 恐嚇我 對你沒什么好處 Wild Seven (2006)
She had this fixation on why Mary Alice killed herself, and she keeps blathering about blackmail notes and dead babies.[CN] 是她堅持要去查出MARY ALICE自殺的原因 她還一直說要找到恐嚇敲詐的線索 還有死掉的嬰兒 Fear No More (2005)
The citizens of our capital city, are victim of terror, due to a handful of fascist hooligans who for the last few days have been throwing thousands of eggs at the facades of our city's buildings.[CN] 平民受到一小撮 親法西斯主義者的恐嚇 人出人頭地向貝爾格萊德大廈,投擲了數以千計的雞蛋 The Wounds (1998)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top