พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

恭敬

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -恭敬-, *恭敬*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
恭敬[gōng jìng, ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄥˋ,  ] deferential; with respect #18,055 [Add to Longdo]
恭敬不如从命[gōng jìng bù rú cōng mìng, ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄘㄨㄥ ㄇㄧㄥˋ,       /      ] deference is no substitute for obedience (成语 saw); to follow sb's precepts is the sincerest form of respect #83,066 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
恭敬[きょうけい, kyoukei] (n) respect; reverence; veneration [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We offer you this blood sacrifice as a sign of submission.[CN] 我们为你献上血祭以表恭敬 The Devil's Wedding Night (1973)
Besh, with respect, move the chief.[CN] 貝許,請恭敬地移動酋長(的屍體) Besh, with respect, move the chief. Mackenna's Gold (1969)
Since you think me worthy I'll accept the assignment[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }難得先生看得起 我就恭敬不如從命了 The Soong Sisters (1997)
Thank you very much[CN] 好吧,我恭敬不如从命了 Izu no odoriko (1974)
In the snug world Johan and I lived in, taking everything for granted, there is an implied cruelty and brutality that frightens me more and more when I think back on it.[CN] 有人说我马虎从事 易于放弃 这不是真的 但我已经开始接受 我这套尺寸 这是真正的我 变得谦卑恭敬 Scenes from a Marriage (1973)
A brilliant brilliant miniaturist in the mold of Alec Guinness.[CN] 露西宝贝 这么说不公平 That's not fair. 公务员对你爸挺恭敬的没错 Those Civil Servants may bealways kowtowing to Daddy, Yes Minister (1980)
Those Civil Servants may bealways kowtowing to Daddy, but they nevertakeany notice ofhim.[CN] 公务员对你爸挺恭敬的没错 Those Civil Servants may bealways kowtowing to Daddy, 不过可没把他放在眼里 but they nevertakeany notice ofhim. The Right to Know (1980)
Quick, respectful and absolute.[CN] 迅速 恭敬 绝对服从 Scent of a Woman (1974)
This great big town and those heels that pushed me around, it's all mine now, stretched right out on a silver platter.[CN] 这个繁华大都市,那些曾经把我呼来喝去的 人物,现在都任我摆布了 恭敬地伸出手,用银盘奉上 Pocketful of Miracles (1961)
"It's good for you." So we did.[CN] "对你们有好处"所以我们恭敬不如从命 The Trouble with Angels (1966)
and them, who live in terror and... and respect for taboos?[CN] 而他们却生活在恐怖的... 恭敬的禁忌里? La vallée (1972)
Interrogate all the neighbours. But discreetly.[CN] 询问所有邻居 但是要恭敬 A Lizard in a Woman's Skin (1971)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
恭敬[きょうけい, kyoukei] Ehrerbietigkeit, Respekt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top