คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -慫-, *慫*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, sǒng, ㄙㄨㄥˇ] to arouse, to incite, to instigate
Radical: , Decomposition:   從 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants:
[, sǒng, ㄙㄨㄥˇ] to arouse, to incite, to instigate
Radical: , Decomposition:   从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants: , Rank: 3702

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: advise; persuade
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: すす.める, susu.meru
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sǒng, ㄙㄨㄥˇ, / ] arouse #15,420 [Add to Longdo]
怂恿[sǒng yǒng, ㄙㄨㄥˇ ㄩㄥˇ,   /  ] to instigate; to incite; to egg sb on #26,279 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しょうよう, shouyou] (n, vs) (uk) advice; recommendation; suggestion; inducement; persuasion [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lily, you have to trust me. You are aiding and abetting a criminal.[CN] Lily 你要信我 你在支持和恿一個罪犯 Monstrous Ball (2012)
I just hope my past with Dana isn't what's making me think Sam's the bad guy here.[CN] 我只希望我和Dana的舊情 沒恿我抹黑Sam Mommy Dearest (2014)
What'd you say?[CN] 范老闆 起碼我們不是像你這樣的 Railroad Tigers (2016)
For with every foe he faces, Kai becomes stronger.[CN] 扆覂饒虳醵港蔗坌腔趿 筍勀梗躲坻湖懂 Kung Fu Panda 3 (2016)
We found Earth by tracking the warp signature of the vessel that brought you here.[CN] 扂蠅憩岆袚趿饒刳湍斕祫森腔滄摒腔厒瑤符梑善華腔﹝ All-Star Superman (2011)
We'd rather die than be slaves[CN] 我們飛虎隊沒有 Railroad Tigers (2016)
Pray to Einstein for a miracle, Kent.[CN] 砃乾秪佴拊絰腔堤珋勘ㄛ諫杻﹝ All-Star Superman (2011)
That was incredibly cowardly.[CN] 這可太 The Lady on the List (2013)
Quit avoiding him. You're being shady.[CN] 別再躲著他了 這樣好 We All Go a Little Mad Sometimes (2012)
Come on, you pussy.[CN] 拜托 你個 Flicker (2015)
Dahai, I want to join your next big mission[CN] 大哥 要打鬼子的話算我一個 我不 Railroad Tigers (2016)
Shady people get outed.[CN] 人活不長的 We All Go a Little Mad Sometimes (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top