พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

成份

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -成份-, *成份*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
成份[chéng fèn, ㄔㄥˊ ㄈㄣˋ,  ] composition; ingredients; element; makeup; component [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
See, once you know what's in it, you can tweak it, re-engineer it.[CN] 當你知道里面有什么成份便能夠改善它 甚至進一步重新設計 去除藥癮跟后遺癥 Limitless (2011)
Iguana. That's what they say.[CN] 还可治百病,据说成份是蜥蜴 Killer Elite (2011)
Can I combine these ingredients in the same exact quantity, yes, but, the exact method of delivery to the brain...[CN] 我可以用相同的成份跟比例來調配這藥 Limitless (2011)
but we don't have the proportions.[CN] 但是我们没有成份比例呀 Microsex Office (2011)
It's the composition of our water that's unique.[CN] 甚至它们身体的能量 水的成份非常独特 Battle Los Angeles (2011)
Some of the species of grass that we are most familiar with includes sugarcane.[CN] 某些我们最常见的草类植物, 都含有甘蔗成份 都含有甘蔗成份 History of the World in 2 Hours (2011)
Some unknown, untested, possibly dangerous drug scammed out of some unidentified lab somewhere given to me by a highly unreliable guy I hadn't seen in years.[CN] (一些成份不明 未經測試 也許很危險的藥品) (從某些連位置都不知道的的未知實驗室被拐帶出來) (給我的人又是一個靠不住而且多年不見的家伙) Limitless (2011)
The minerality weaves the elements together like silk.[CN] 矿物质和酒的成份 交织在一起 有如丝绸一般 The Samaritan (2012)
Aren't all the ingredients listed on Curry Magic oil?[CN] 咖喱神油说明书上不是列明成份了嘛 Microsex Office (2011)
I feel good, man. What's in this stuff?[CN] 我感覺很爽 這東西有什么成份 Limitless (2011)
- A death ray, - made of chocolate and... - oranges.[CN] - 杀伤性射线 - 成份有巧克力和... - 橘子 Arthur Christmas (2011)
They'd stop the pain, but she'd sleep a lot.[CN] 因为有麻醉成份,会令她很渴睡 1, 778 Stories of Me and My Wife (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top