Search result for

抓捕

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -抓捕-, *抓捕*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
抓捕[zhuā bǔ, ㄓㄨㄚ ㄅㄨˇ,  ] to seize; to capture #11,308 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And you didn't set out to arrest him.[CN] 当时不是你抓捕他的吧 The Killers (1946)
I'm runnin' her in, Swede.[CN] 我要抓捕她瑞典人 The Killers (1946)
I want you to pick up every hood who works for Brown.[CN] 我想要你抓捕每个为布朗工作的强盗 The Big Combo (1955)
And, pick up Brown himself.[CN] 而且抓捕布朗本人 The Big Combo (1955)
If they assign me to go after you, I've gotta use everything I know.[CN] 如果他们派我抓捕你 我一定会竭尽所能的 'G' Men (1935)
My firm wants to know what the police up here are doing, if anything, about the man who robbed our paymaster.[CN] 我公司想知道警方进展如何 My firm wants to know what the police up here are doing, if anything, 关于我方出纳被抢之事 正在抓捕那男人 about the man who robbed our paymaster. This Gun for Hire (1942)
- You mean a pinch? - That's what I mean.[CN] 你要抓捕她 是的 The Killers (1946)
If a murder's been committed, you should find the murderer.[CN] 你应该多花些力气去抓捕罪犯 Law of Desire (1987)
Sam, take the headquarters squad, pick up Fante and Mingo.[CN] 山姆 带警队抓捕方弟和明戈 The Big Combo (1955)
Out of 97 warrants he was the only one we couldn't pick up.[CN] 97次抓捕中他是唯一我们没抓到的人 The Big Combo (1955)
I'd like to start by picking up Brown and company...[CN] 我想以抓捕布朗及其同伙开始... The Big Combo (1955)
They made their getaway, and what happens to 'em from here on in is up to the state police.[CN] 他们现在逃跑了 对于抓捕逃犯的事应该 由州警局负责 The Killers (1946)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top