| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -抜-, *抜* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่  抜 | [抜] Meaning: slip out; extract; pull out; pilfer; quote; remove; omit On-yomi: バツ, ハツ, ハイ, batsu, hatsu, hai Kun-yomi: ぬ.く, -ぬ.く, ぬ.き, ぬ.ける, ぬ.かす, ぬ.かる, nu.ku, -nu.ku, nu.ki, nu.keru, nu.kasu, nu.karu Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 友 Variants: 拔, Rank: 726 |  拔 | [拔] Meaning: extract; pull out; pilfer; quote; remove; omit On-yomi: バツ, ハイ, batsu, hai Kun-yomi: ぬ.く, ぬ.ける, ぬ.かす, ぬ.かる, nu.ku, nu.keru, nu.kasu, nu.karu Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 犮 Variants: 抜 |
| |
| | | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: หนีรอด | | 抜ける | [ぬける, nukeru] EN: to escape | | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: (ถอน)หลุดออกมา | | 抜ける | [ぬける, nukeru] EN: to come out | | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: รอด | | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: ขาดหายไป | | 抜ける | [ぬける, nukeru] EN: to be missing | | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: ร่วงหลุด | | 抜ける | [ぬける, nukeru] EN: to fall out |
| | 抜け出す | [ぬけだす] หลบ, แอบหนี | | 抜群 | [ばつぐん] (n) ความดีกว่า, ความยอดเยี่ยม |
| | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: หนีรอด | | 抜ける | [ぬける, nukeru] EN: to escape | | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: (ถอน)หลุดออกมา | | 抜ける | [ぬける, nukeru] EN: to come out | | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: รอด | | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: ขาดหายไป | | 抜ける | [ぬける, nukeru] EN: to be missing | | 抜ける | [ぬける, nukeru] TH: ร่วงหลุด | | 抜ける | [ぬける, nukeru] EN: to fall out |
| | 抜き | [ぬき, nuki] (adv, suf) (1) without; not including; dispensed with; (2) (beating) in succession; (P) #6,760 [Add to Longdo] | | 抜群 | [ばつぐん, batsugun] (n) (1) preeminence; distinction; extraordinariness; (adj-no, adj-na) (2) outstanding; excellent; exceptional; surpassing; extraordinary; distinguished; (P) #8,907 [Add to Longdo] | | 抜擢 | [ばってき, batteki] (n, vs) selection (e.g. for a job position) #9,114 [Add to Longdo] | | 抜粋(P);抜萃;抜枠(iK) | [ばっすい, bassui] (n, vs, adj-no) extract; excerpt; selection; (P) #10,209 [Add to Longdo] | | 抜ける(P);脱ける | [ぬける, nukeru] (v1, vi) (1) to come out; to fall out; to be omitted; to be missing; to escape; to come loose; (2) to fade; to discolour; (3) to wear out (to the point of forming a hole, e.g. clothes); (4) to leave (e.g. a meeting); (5) to be clear; to be transparent (e.g. of the sky); (6) { comp } to exit (a program loop); (P) #18,062 [Add to Longdo] | | 抜く | [ぬく, nuku] (v5k, vt) (1) to extract; to omit; to surpass; to overtake; to draw out; to unplug; (suf) (2) to do something to the end; (n) (3) (sl) (vulg) (See 一発抜く) to ejaculate (gen. with ref. to masturbation); (P) #19,334 [Add to Longdo] | | 抜かす(P);吐かす | [ぬかす, nukasu] (v5s, vt) (1) (抜かす only) to omit; to leave out; (2) (vulg) to say; to speak; (P) [Add to Longdo] | | 抜からぬ顔 | [ぬからぬかお, nukaranukao] (n) shrewd face; knowing look [Add to Longdo] | | 抜かり | [ぬかり, nukari] (n) blunder; miss; slip; oversight [Add to Longdo] | | 抜かる | [ぬかる, nukaru] (v5r, vi) to make a mistake; (P) [Add to Longdo] |
| | | I made my way out of the deep darkness | [CN] 300)\blur2 }さぁ 目を覚ませ 300)\blur2 }冲破这无边的黑暗 300)\blur2 }深い闇 オレは抜け出した Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013) | | I made my way out of the deep darkness | [CN] 300)\blur2 }さぁ 目を覚ませ 300)\blur2 }冲破这无边的黑暗 300)\blur2 }深い闇 オレは抜け出した Bite: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 3 (2013) | | - Aron hasn't a chance of getting past both Ferraris. | [JP] 2台のフェラーリを抜けば 今シーズン最も劇的な... Grand Prix (1966) | | ♪ The summer flies by ♪ | [CN] 夏はただ 駆け抜ける To the Forest of Firefly Lights (2011) | | The Battosai Himura Aoshi's looking for. | [CN] 他就是苍紫大人一直在找的緋村抜刀斎 Rurouni Kenshin Part II: Kyoto Inferno (2014) | | As they sweep around the banking Sarti's gonna catch up with the three cars fighting for fourth place. He's passed Tim Randolph, now watch him go underneath Gurney in the Eagle. | [JP] 遅れてイーグルのダン・ガーニーと BRMのボブ・ターナー バンクを疾走中の4番手争いをしている3台を 捕らえようとサルティが迫る サルティ、ランドルフを抜いた、 イーグルのガーニーの後だ Grand Prix (1966) | | We'll touch down in Nairobi, our next stopover in 8 hours, we're at 12.000 meter above sea level. | [JP] 私共はナイロビに向かっております。 この8時間滞在の間ー ー海抜12. Live for Life (1967) | | how many other men had temporarily slipped into this sort of life, just as he had, with all their teeth and all their hair, only to leave it without a single tooth and without a single hair. | [JP] このような生活を始め 終える頃には 歯も髪も抜け落ちている その現実に彼はがく然とした War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966) | | I began to walk through a deep dark abyss | [CN] 300)\blur2 }さぁ 目を覚ませ 300)\blur2 }冲破这无边的黑暗 300)\blur2 }深い闇 オレは抜け出した Special Operations Squad: Prelude to the Counterattack, Part 2 (2013) | | Then you can put your foot down pull out of the slipstream and maybe overtake two, three cars at once. | [JP] "ちょいとアクセルを踏めば... スリップストリームのお陰で たぶん、一度に2、3台は抜けるんだ" Grand Prix (1966) | | - Who ordered the Decaf? | [JP] - カフェイン抜きは? Live for Life (1967) | | If we can walk on the water, they wouldn't dare shoot at us. | [JP] 水の上まで歩けたら、奴らも腰を抜かすだろうな。 What's Up, Tiger Lily? (1966) |
| | 抜かす | [ぬかす, nukasu] auslassen, weglassen [Add to Longdo] | | 抜かる | [ぬかる, nukaru] einen_Fehler_machen [Add to Longdo] | | 抜く | [ぬく, nuku] herausziehen;, beseitigen;, auslassen, weglassen;, ueberholen;, einnehmen, erobern [Add to Longdo] | | 抜ける | [ぬける, nukeru] ausfallen, -fehlen, verschwinden, entkommen [Add to Longdo] | | 抜群 | [ばつぐん, batsugun] hervorragend, ausgezeichnet [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |