คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

挟持

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -挟持-, *挟持*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
挟持[xié chí, ㄒㄧㄝˊ ㄔˊ,   /  ] to seize sb (by both arms); to abduct; to force sb to submit; to coerce; to hold sb under duress #26,342 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Alert, the robber has a hostage, over.[CN] 匪徒挟持人质 ,大家要小心 Pik lik sin fung (1988)
Captain, new data, hostages on Nimbus Ill.[CN] 舰长,新资料 幻云星三号有人被挟持 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
Fanatical revolutionaries kidnap a millionaire's daughter and hold her captive for eight weeks.[CN] 富翁的女儿被革命分子 挟持了八周 Never Say Never Again (1983)
We are now in the protective custody oftheir leader.[CN] 现在被他们的首领所挟持 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
We've got 90 people being terrorized by those maniacs... in boarding area B right now.[CN] 这些暴徒挟持了九十名人质 飞机现在停靠在B区 Magnum Force (1973)
We do believe that Miller has killed one of the hostages.[CN] 挟持吉布森市长及其随从作为人质 有证据指出米勒已杀死一名人质 RoboCop (1987)
Once we kidnap the princess, her father'll give us the combination to the air shield, thereby destroying Planet Druidia and saving Planet Spaceball.[CN] 只要挟持公主,就能迫使罗兰国王... 说出防护罩的密码 这样就能消灭猪迪亚星球,捍卫炮弹一族 Spaceballs (1987)
They've taken hostages. The Klingon, the Romulan, the Federation Consuls.[CN] 他们挟持人质,是克林贡 罗慕兰和星盟的领事 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
And you will be held hostage until such time... as all of the air is transferred from your planet... to ours.[CN] 我们会挟持你为人质 直到你们星球的大气... 全部交给我们为止 Spaceballs (1987)
They kidnapped Hanako to set you up, boss.[CN] 他们挟持了花子小姐 Onimasa (1982)
-Sid's got hostages.[CN] -薛德挟持人质 Virtuosity (1995)
Kao has abducted the Prince.[CN] 蝙蝠法师,不好了 高雄挟持小贝勒走掉了 The Miracle Fighters (1982)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top