ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -掟-, *掟*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: law; commandments; regulations
On-yomi: トウ, チョウ, ジョウ, テイ, tou, chou, jou, tei
Kun-yomi: おきて, okite
Radical:

Japanese-English: EDICT Dictionary
[おきて, okite] (n) a law; (P) #13,829 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We just stuck with one rule.[JP] その為には、ローの 第1のを守らなきゃ Manny & Lo (1996)
All my life, I've lived by a code.[JP] 私には守ってきたがある Troy (2004)
That didn't work. No! Do you got another one in you?[CN] 烂我部单车 Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
Chi Ling, what do you throw at it?[CN] 紫玲, 你用乜佢呀? Huan chang (1985)
What are you doing?[CN] 用所有嘢 Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
If he had been Italian, he might've been a thief.[JP] もしそいつがイタリア人なら 泥棒だよ 組織ので... Taxi Driver (1976)
After the photographs, I gonna kill you Then I'll clean up and dump your corpse[CN] 我拍完之後我仲要殺死你 跟住又要清潔地方, 仲要埋你條屍 Huan chang (1985)
All men are not created equal. That's the Spartan code, my little queen.[JP] 全ての男は生まれながら平等とは限らない これがスパルタのです 300 (2006)
There is need for a hero who, free from divine protection can free himself from divine law[JP] 一人の勇士が必要となっている 神々のから自由な英雄だ Die Walküre (1990)
Lighting lanterns is an old family custom.[JP] それもこれも ご先祖様が残した Raise the Red Lantern (1991)
I don't work like that. It's not professional.[JP] プロにはプロのがあるんだ Léon: The Professional (1994)
Break off with your girlfriend?[CN] 同女朋友煲呀? Huo wu feng yun (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top