พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -搐-, *搐*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, chù, ㄔㄨˋ] cramp, spasm; to convulse, to twitch
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  畜 [chù, ㄔㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 3680

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: cramp; spasm; convulsion; twitch
On-yomi: チク, chiku
Kun-yomi: いた.む, ita.mu
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chù, ㄔㄨˋ, ] lead; pull #62,057 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're just being jerks.[CN] 他们只是抽 Ghost Shark (2013)
I've seen horses' skin twitching, their bodies covered in sweat... from the mere anticipation of performance.[CN] 我见过马的皮肤抽, 浑身是汗自己的身体... 从单纯的期待 的表现。 A Fine Step (2014)
Causes spasms, vomiting.[CN] 引起抽和呕吐。 Vendetta (2013)
An hour ago, you were having a seizure, flopping around like a fish on a hook.[CN] 一小时前 你刚惊厥过 就像鱼钩上的鱼一样抽 The Fire (2013)
He's having hideous convulsions.[CN] 他一直在可怕地抽 He's having hideous convulsions. Madame Bovary (2014)
I have held that hope in my hands.[CN] и纯蛮も辨 Man of Steel (2013)
Look, when it comes to social skills, I've mastered the big three.[CN] и竒磝ユмォ The Proton Displacement (2013)
Convulsions.[CN] 另一种。 抽 Stonehearst Asylum (2014)
Convulsing with a strange piece.[CN] -正背着一个奇怪的东西在抽 The Lego Movie (2014)
During strangulation a victim will flail and convulse.[CN] 在被掐死的过程中 受害人会不断挣扎抽 The Spark in the Park (2013)
Gasping and convulsing...[CN] 他就那样喘气 抽... Burden of Truth (2013)
..rests in your hands.[CN] もい Man of Steel (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top