ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

文句

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -文句-, *文句*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
文句を言う[もんくをいう, monkuwoiu] (vi, vt) ต่อว่า, ตำหนิ, บ่น

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
文句[もんく, monku] (n) - ถ้อยคำ, วลี - คำติ, คำต่อว่า, See also: R. 文句を言う

Japanese-English: EDICT Dictionary
文句[もんく, monku] (n) (1) phrase; (2) complaint; (P) #9,020 [Add to Longdo]
文句なく[もんくなく, monkunaku] (adv) (See 文句なし) undisputedly; perfectly [Add to Longdo]
文句なし(P);文句無し[もんくなし, monkunashi] (adj-no) (See 文句なく) undisputed; entirely; perfect; (P) [Add to Longdo]
文句を付ける[もんくをつける, monkuwotsukeru] (exp, v1) to complain; to lodge a complaint [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"I did that," she complained, "but there was no water in it!"「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」 [ F ]
He is complaining about something or other all the time.あいつはいつもぐずぐず文句ばかり言っている。
That sister of yours is always complaining of her husband.あなたの妹はいつも自分の夫のことで文句ばかり言っている。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
You're always complaining!あなたはいつも文句ばかり言っている!
The amateur singer won first in the talent show hands down.あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
It's hard to complain against such good people.あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Don't make a fuss.ゴチャゴチャ文句を言いなさんな。
This is his formula.これが彼の決まり文句です。
The phrase is meant to insult people.その文句は、人を侮辱するためのものだ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How'd you learn the language so well?[CN] 这么棒的文句 Episode #1.2 (2004)
Don't press me, pal.[JP] 文句をいうなよ 相棒 Sorcerer (1977)
Well you better take it back because the damn thing don't work. The one thing that does work is this lousy horn.[JP] 文句があるなら このひどい車に言ってくれよ。 The Evil Dead (1981)
"and the sheeted dead did squeak and gibber...[JP] 死体は文句を言って A Nightmare on Elm Street (1984)
You talking to me?[JP] 文句があるのか? Taxi Driver (1976)
I daresay very agreeable.[JP] あれなら文句はあるまい Pride and Prejudice (1995)
"Sink or swim", they say.[CN] 你也知道这么一个文句 - "随机应变" Escape from the 'Liberty' Cinema (1990)
...very smart. How'd she get like you...[CN] 这么棒的文句 Episode #1.2 (2004)
What's all the brouhaha? After all, he does have the gift![JP] 文句を言うな 彼は大事な客なんだ The Last Starfighter (1984)
If they make any trouble he should book them for obstruction![JP] 文句を言ってくるようだったら 緊急の場合だと言え First Blood (1982)
You talking to me?[JP] 文句あんのか? Taxi Driver (1976)
There was no trouble about the will.[JP] 遺言は文句なし Creepshow (1982)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
文句[もんく, monku] Worte, Ausdruck, Bemerkung, Klage [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top