อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

新疆

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -新疆-, *新疆*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
新疆[xīn jiāng, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄤ,  ] Xinjiang; Uighur autonomous region 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治区, See also: 新疆維吾爾自治區, 新疆维吾尔自治区 #2,957 [Add to Longdo]
新疆维吾尔自治区[Xīn jiāng Wéi wú ěr Zì zhì qū, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄤ ㄨㄟˊ ㄨˊ ㄦˇ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ,         /        ] Xinjiang Uighur autonomous region, abbr. 新, capital Urumqi or Ürümqi 烏魯木齊|乌鲁木齐, See also: , 烏魯木齊, 乌鲁木齐 #27,779 [Add to Longdo]
新疆温宿县[Xīn jiāng Wēn sù xiàn, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄤ ㄨㄣ ㄙㄨˋ ㄒㄧㄢˋ,    宿  /    宿 ] Wensu County in Xinjiang [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As for the tour group to Xinjiang, [CN] { \1cHFF8000 }去新疆的团 Aftershock (2010)
When I got to Sinklang, they said you were transferred to Kwangtung[CN] 找到新疆 說你調到了廣州 Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989)
He should be exiled to the boundary until his death[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }充軍新疆,老死為止 A Chinese Torture Chamber Story (1994)
You're mine. Go back to Xin Jiang with me.[CN] 你是我的,跟我回新疆 Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
And that means digging here on Roku San this once peaceful farm planet that has become the new frontline of the Second Bug War.[CN] 意即在Roku San挖壕沟 这个曾经和平的农场星球 已经变成二次虫战的新疆 Starship Troopers 3: Marauder (2008)
You really thought she'd give it all up and go back west with you?[CN] 你真以为她会抛下一切,跟你回新疆吗? Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Go back to Xin Jiang with me.[CN] 小龙,跟我回新疆 Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
She must have come with them when he transferred here.[CN] 玉大人从新疆调北京,这碧眼狐狸一定跟着过来 Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
And this guy -- he believed in, uh, the New Frontier --[CN] 这个人 他相信肯尼迪政府的新疆界政策 Marco (2015)
The famous warrior? I've heard so much about him.[CN] 我在新疆都听说过他,大名鼎鼎的 Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
My father has security guards living with us. They let me play with their weapons.[CN] 我爹在新疆,家里养有府兵,能摸他们的兵器,也玩儿 Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Can't your father get an appointment closer to civilisation?[CN] 你爹这回调到伊梨,还是出不了新疆,这地方... Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top