อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

方面

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -方面-, *方面*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
方面[fāng miàn, ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ,  ] respect; aspect; field; side #201 [Add to Longdo]
方面[yī fāng miàn, ㄧ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ,   ] one aspect is #2,325 [Add to Longdo]
另一方面[lìng yī fāng miàn, ㄌㄧㄥˋ ㄧ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ,    ] on the other hand; another aspect #2,637 [Add to Longdo]
方面[duō fāng miàn, ㄉㄨㄛ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ,   ] many-sided; in many aspects #7,521 [Add to Longdo]
方面[fāng fāng miàn miàn, ㄈㄤ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ ㄇㄧㄢˋ,    ] all sides; all aspects; multi-faceted #10,150 [Add to Longdo]
方面[dān fāng miàn, ㄉㄢ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ,    /   ] unilateral #14,673 [Add to Longdo]
在很多方面[zài hěn duō fāng miàn, ㄗㄞˋ ㄏㄣˇ ㄉㄨㄛ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ,     ] in many aspects; in many regards [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
方面[ほうめん, houmen] TH: ทิศ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
方面[ほうめん, houmen] TH: ทิศ

Japanese-English: EDICT Dictionary
方面[ほうめん, houmen] (n, n-suf) (1) direction; district; area; (n) (2) field (e.g. of study); (P) #1,095 [Add to Longdo]
方面[ほうめんたい, houmentai] (n) army [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Professionally speaking, I was the go-to girl in a dead-end job.[CN] 专业方面,我是个行动派 僵在毫无前途的工作中 Little Black Book (2004)
Many citing that heartfelt public appeal by reporter Chad Decker as being a key element in driving public sentiments.[JP] 「真摯な訴えをしたレポーターの チャド デッカー氏を」 「人々の心を動かした 中心的人物と各方面が評価」 Fruition (2010)
They're circulating it as we speak.[JP] あの写真はFBIも持ってる 手配写真は今この瞬間も各方面 Serpent's Tooth (2011)
I'm your man. Yes, the expert.[JP] その方面に詳しい Gosford Park (2001)
Team 1 proceeding to west end of the platform.[JP] 第1班 西側エスカレーターより ホーム先頭 麹町方面へ向かいます Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
I hear at least two of them are overseeing up in Gatlinburg, but I don't know where.[JP] ガトリンバーグ方面だと聞いた Django Unchained (2012)
The Italian charges will be dropped.[CN] 意大利方面的指控将被取消 The Italian charges will be dropped. Ocean's Twelve (2004)
The physical side was always...[CN] 物质方面总是... . De-Lovely (2004)
On the other hand, I'm terrified...[CN] 另一方面, 我很害怕... Wimbledon (2004)
- I used to be better at a lot of things.[CN] -我以前有很多方面都比现在强 De-Lovely (2004)
Unarching their course, somewhere heading to New York and Philadelphia.[JP] ニューヨークとフィラデルフィア方面に 向かっています Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Of course, we've made some state-of-the-art upgrades since then.[CN] 当然我们曾做过一些艺术方面的改进 Of course, we've made some state -of -the Ocean's Twelve (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
方面[ほうめん, houmen] Richtung, Seite [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top