อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

星人

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -星人-, *星人*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
星人[wài xīng rén, ㄨㄞˋ ㄒㄧㄥ ㄖㄣˊ,   ] space alien; extra-terrestrial #13,386 [Add to Longdo]
星人[jīn xīng rén, ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄥ ㄖㄣˊ,   ] Venusian (person from Venus) #729,891 [Add to Longdo]
星人[Huǒ xīng rén, ㄏㄨㄛˇ ㄒㄧㄥ ㄖㄣˊ,   ] Martian [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
星人[せいじん, seijin] (suf) person from (the planet of) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our battle damage has been repaired... and we've resumed our search for the alien vessel.[JP] 戦闘で受けた損傷は修復を終え 異星人の船を再び捜している Babel One (2005)
Read all about the Martian invasion. They're in New York and Miami. Fighting outside Los Angeles.[CN] 快来看火星人入侵消息 它们到了纽约和迈阿密 The War of the Worlds (1953)
If they are Martians, what would they look like? Bigger? Smaller?[CN] 如果是火星人,会是什么长相 身材比我们高大还是瘦小? The War of the Worlds (1953)
- A fellow Vulcan is not a...[CN] -虽同是瓦肯星人... Star Trek V: The Final Frontier (1989)
It's estimated that there are at least 5, 000 unregistered aliens on Earth.[JP] 少なくとも、5千もの不法滞在の 異星人が地球にいると試算されている Demons (2005)
Mankind spent a thousand years trying to get a little rock from the moon, and here's a living extraterrestrial, and a box... made of an unknown metal.[JP] まして生きた異星人と エツィフなら Kin-dza-dza! (1986)
After the Xindi attack, there was a dangerous increase in xenophobia.[JP] ジンディーの攻撃の後 異星人恐怖症が危険なほど広がった Demons (2005)
Mister, that man says he's from another planet; we need to do something.[JP] あの・・・ あそこに 異星人だという人が Kin-dza-dza! (1986)
There's nothing strange about Washington. A person from another planet may disagree.[CN] ―在华盛顿没什么奇特的事,卡彭特先生 ―外星人也许不同意你的看法 The Day the Earth Stood Still (1951)
It looks like that thing Archer took off that Martian guy, or whatever he was.[JP] アーチャーが火星人から 取り上げたものに似ているが Storm Front, Part II (2004)
"Yes, promote the total degradation of mankind... "by encouraging alien-human...[JP] はい、異星人との関係を推薦することで Demons (2005)
As to Martians, our heavier air would oppress them.[CN] 对火星人而言, 地球的大气压力太重了 The War of the Worlds (1953)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top