พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

暴力団

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -暴力団-, *暴力団*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
暴力団[ぼうりょくだん, bouryokudan] (n) gangster organization (organisation); crime syndicate; yakuza (Japanese mafia); band of thugs; group of hoodlums; (P) #10,188 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*Been spending most our lives living in the Gangs.....*[JP] ♪* 大部分を費やしている、暴力団に住んでいる私たちの生命... . . The Green Hornet (2011)
The Hungarian mobster that you let die?[JP] ハンガリーの暴力団でも 殺るのか? The Whole Ten Yards (2004)
Well, I heard it was rival gangs, you know, fighting for turf.[JP] 暴力団と聞いたけど 縄張り争いで The Harvest (1997)
You told off a mobster, somebody who tried to kill you, and you don't even mention it?[JP] あなたは 暴力団の一員に文句を言ったのよ そいつは あなたを殺そうとしたかもしれない なのに それを言わなかったわね The Redshirt (2011)
I'm sorry, I just zoned out for a second. Did you say that we're going up against five gangsters?[JP] すまないボーッとしてた 僕らは 5人の暴力団と対戦するつもりだ? Kick-Ass 2 (2013)
Most of these guys mobbed Up.[JP] あいつらは暴力団なんだ Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
Just like the gangbangers who gunned her down, he's no different than them.[JP] 彼女を射殺した暴力団のように 彼は何ら変わらない Salvation (2013)
Another gangbanger in the Glades running free, like the ones who killed my wife.[JP] 自由にさせてる グレーズの別の暴力団 家内を殺した事件のようなもの Salvation (2013)
But the last thing I need is for you to start acting like my own personal goon squad.[JP] だけど、私が最も望まない事は あなたが... 私個人の暴力団のように振る舞うこと Colonial Day (2005)
No chaos. I don't want the goon squad rolling in and stealing our shot, you know?[JP] 暴力団員を使って俺達の上前を はねられるのは嫌だ Gliding Over All (2012)
I ran over those gangbangers![JP] 私は暴力団員を轢いただろ To'hajiilee (2013)
Man in the hood, one, gangbangers, zero.[JP] フードの男 1 暴力団 ゼロ Damaged (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
暴力団[ぼうりょくだん, bouryokudan] Bande, Gangster [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top