“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

服完

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -服完-, *服完*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
服完[fú wán, ㄈㄨˊ ㄨㄢˊ,  ] serve out (a sentence) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My brother gets out of the army in February and the Doc won't take him back.[CN] 弟弟快服完兵役 医生不会收留他 只有靠我了 Breakfast at Tiffany's (1961)
Adams took him on as a cook so he could finish his 20.[CN] 亚当带他上船让他把兵役服完 Under Siege (1992)
Her brother Fred's getting out of the army soon.[CN] 她的弟弟快服完兵役 Breakfast at Tiffany's (1961)
Honestly, I'll be glad when he's discharged just so I can thin him down a little bit.[CN] 等他服完兵役回来后 我会让他减肥 The Woman on the Beach (1947)
All right, Travis, you've done your stretch.[CN] 好了,Travis, 你已经服完役了 O Lucky Man! (1973)
And just about the time that I'm coming out of jail... hopefully, you'll be coming out of your coma.[CN] 而当我服完刑出狱时... 希望你也能从昏迷中苏醒 Casino (1995)
And that 's what you've set yourself out to conquer, Eliza[CN] 這就是你所要克服完成的 伊萊莎 My Fair Lady (1964)
She's got him on his knees. He's ruining his suit.[CN] 她让他跪下了,他的西服完 Moonstruck (1987)
He's getting out of the army in February.[CN] 他将在二月服完兵役 Breakfast at Tiffany's (1961)
He's getting out of the army in February.[CN] 他在二月便服完兵役 Breakfast at Tiffany's (1961)
- He just got off the honor farm.[CN] 他刚刚服完狱外役回来 L.A. Confidential (1997)
You finish military service, you leave... you arrive at Kennedy Airport.[CN] 服完兵役之后,你就动身 抵达肯尼迪机场。 What Time Is It? (1989)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top