“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

木陰

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -木陰-, *木陰*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
木陰[こかげ, kokage] 1.ใต้ร่มไม้ 2.ใต้ร่มเงา

Japanese-English: EDICT Dictionary
木陰(P);木かげ;木蔭;樹陰;樹蔭[こかげ(P);じゅいん(樹陰;樹蔭), kokage (P); juin ( ki in ; ki in )] (n) shade of tree; bower; (P) [Add to Longdo]
木陰で憩う[こかげでいこう, kokagedeikou] (exp, v5u) to take a rest under a tree; to rest in the shade of a tree [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We took shelter under a tree.木陰で雨宿りをした。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
It was cool in the shade of the trees.木陰は涼しかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Have you already been to the woods back there?[JP] そこの木陰に行ったことない? Stranger by the Lake (2013)
You work outdoors, in the forest.[JP] 木陰から砂浜がみえる Stranger by the Lake (2013)
I was in the woods.[JP] 木陰にいました Stranger by the Lake (2013)
It deals with demons, demon resurrection, those forces which roam the forest and dark bowers of man's domain.[JP] 内燐複ぽ議 夏舌繍 " 丿ィ ・丿 悪繍縄〝" 峡森や 木陰彡 彡羨よっ七 いる Evil Dead (2013)
He was asking if I was with you in the woods last Tuesday.[JP] この前の火曜日... 木陰に君がいるか尋ねてきた Stranger by the Lake (2013)
It's going to need tree cover.[JP] - 木陰に隠れてるんだ Big Ass Spider! (2013)
I shall rest in the shade of that lime tree.[JP] 優しい涼しさを 菩提樹の木陰に捜そう Siegfried (1980)
Next to the trees over there.[JP] その木陰ならいい Stranger by the Lake (2013)
No, I was in the woods.[JP] 木陰に居たからね Stranger by the Lake (2013)
In scorching Sun, he was like a patch of shade...[JP] *---- - あいつは 真夏の木陰のようだった -----* 3 Idiots (2009)
Wanna come to the woods?[JP] そこの木陰に行こうよ A Summer Dress (1996)
Ok, I'm gonna have a walk in the woods.[JP] わかった 僕は木陰に散歩してくる Stranger by the Lake (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
木陰[こかげ, kokage] Schatten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top