อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

汇报

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -汇报-, *汇报*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
汇报[huì bào, ㄏㄨㄟˋ ㄅㄠˋ,   /  ] to report; to give an account of; report #4,711 [Add to Longdo]
汇报[huì bào, ㄏㄨㄟˋ ㄅㄠˋ,   /  ] to report; to give an account of; report #4,711 [Add to Longdo]
汇报[Wén huì bào, ㄨㄣˊ ㄏㄨㄟˋ ㄅㄠˋ,    /   ] Wenwei po or Wenhui bao, Hong Kong newspaper #31,532 [Add to Longdo]
法兰克福汇报[Fǎ lán kè fú Huì bào, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄈㄨˊ ㄏㄨㄟˋ ㄅㄠˋ,       /      ] Frankfurter Allgemeine Zeitung [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All units report contact.[CN] 所有成员汇报 Doom (2005)
We... We gotta give a description.[CN] 我们要如实汇报 Derailed (2005)
Mac, stand by. Destroyer, report.[CN] 麦克,原地待命 "毁灭者",汇报 Doom (2005)
He went uptown to brief the commissioner.[CN] 他去城里做汇报 Chaos (2005)
Did you teaching me make me accountable for my whereabouts the rest of my fucking days?[CN] 你有没有教我把后半辈子行踪 一五一十汇报给你? Advances, None Miraculous (2005)
And why did you go out without clearing it with me?[CN] 为什么你出去不向我汇报? Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005)
We'll be answerable before His Majesty.[CN] 我们要亲自向皇上汇报 The State Counsellor (2005)
Contact report.[CN] 汇报敌踪! Doom (2005)
I have to report to the council.[CN] 我要到长老会去汇报这次的行动 Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
You've got 24 hours to hand over the stolen cargo. Do you understand?[CN] 他们刚到 我们行动的时候我会汇报 Typhoon (2005)
God damn it, all units report contact.[CN] 妈的,所有成员汇报 Doom (2005)
Clearing it with you?[CN] 向你汇报? Miss Congeniality 2: Armed & Fabulous (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top