อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

無言

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -無言-, *無言*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
無言[無言] (exp) นิรโฆษ, (ละคร)ใบ้

Japanese-English: EDICT Dictionary
無言[むごん, mugon] (n) silence; (P) #14,677 [Add to Longdo]
無言の行[むごんのぎょう, mugonnogyou] (n) ascetic practice of silence (practise) [Add to Longdo]
無言[むごんげき, mugongeki] (n) pantomime [Add to Longdo]
無言[むごんしょう, mugonshou] (n) (See 緘黙症) mutism [Add to Longdo]
無言電話[むごんでんわ, mugondenwa] (n) silent phone call (form of harassment) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh dear, that's not charm, it's because I'm pathetic.[CN] 什麼魅力啊 我這是讓人無言 Episode #1.11 (2010)
You say nothing, but I see defiance in your eyes.[JP] 無言で挑みかかるような お前の目・・・ Jack Reacher (2012)
He just walked off without saying a word. Are all men like this?[CN] 無言的走出去 所有的男人都像他? Corpse Bride (2005)
He'll scream to death without my antidote.[CN] 如果沒有解藥就會叫到 啞口無言而死 Fei hu wai zhuan (1993)
What can I say, Joel?[CN] 無言以對 Joel, you know Clementine's just like that. Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Her look mutely pleads for release[JP] 彼女は無言で救いを懇願している Das Rheingold (1980)
- He does that when he's upset.[JP] - ずっと無言電話がきてたけど The Hangover Part II (2011)
My phone rang eight times last night. Dead air, hang ups every time. Second fact:[JP] 昨夜 無言電話が 8回もかかってきた Seven Thirty-Seven (2009)
I don't know what to say, Kim. Thanks.[CN] 真讓我無言以對,老金,謝啦 Sentimental Education (2004)
DON'T SPEAK. WALK IN FRONT OF ME.[JP] 無言で私の前を歩いて Haywire (2011)
He didn't speak for some time after he took the wheel. He seemed confused by his surroundings.[JP] 運転中は無言で 何かに怯えていた Corporal Punishment (2007)
You haven't said a word.[JP] ずっと無言だわ The Sunshine State (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
無言[むごん, mugon] das_Schweigen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top