Search result for

物主

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -物主-, *物主*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
物主[wù zhǔ, ㄨˋ ㄓㄨˇ,  ] owner #68,209 [Add to Longdo]
物主[wéi wù zhǔ yì, ㄨㄟˊ ㄨˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ,     /    ] materialism, philosophical doctrine that physical matter is the whole of reality #20,330 [Add to Longdo]
辩证唯物主[biàn zhèng wéi wù zhǔ yì, ㄅㄧㄢˋ ㄓㄥˋ ㄨㄟˊ ㄨˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ,       /      ] dialectical materialism #34,358 [Add to Longdo]
物主[zào wù zhǔ, ㄗㄠˋ ㄨˋ ㄓㄨˇ,   ] the Creator (in Christianity or mythology); God #54,290 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Have faith in your creator, my son.[CN] 信仰你的造物主吧,孩子 我们每个人都会面临死亡 Paths of Glory (1957)
W e arrested Minami.[CN] 凶器的物主 Taki no shiraito (1933)
Which shelf for materialism?[CN] 物主义放在哪个书架 Funny Face (1957)
The Great Architect speaks to me.[CN] 伟大的造物主与我对话. From Hell (2001)
They're not.[CN] 看來你們已經見過自己的造物主了 I see you've already met your makers. The Bicameral Mind (2016)
We recognise love and the Creator in this lovely world.[CN] 我们在尘世间找寻爱和造物主 Marketa Lazarová (1967)
That was the Creator, not me.[CN] 是造物主救了他 不是我 Frozen River (2008)
The owner?[CN] 物主 Tell No One (2006)
If we can't stay in business, all bets are off.[CN] 或許 如果沒有這些墻壁保護我們 我們都要被迫前行 面對造物主的審判 Be Our Guest (2016)
That's how it should be.[CN] 这是造物主的安排吧 Mushi-Shi: The Movie (2006)
If they're more advanced than us, they should be nearer the Creator.[CN] 如果比我们先进 它们应该更接近造物主 The War of the Worlds (1953)
I felt like the Creator, like God.[CN] 我觉得自己像造物主,像上帝 Happy End (1967)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top