คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -猖-, *猖*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, chāng, ㄔㄤ] mad, wild; reckless, unruly
Radical: , Decomposition:   犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]  昌 [chāng, ㄔㄤ]
Etymology: [pictophonetic] dog
Rank: 3392

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: be insane; severe; violence
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: くる.う, kuru.u
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chāng, ㄔㄤ, ] mad; wild #69,790 [Add to Longdo]
[chāng jué, ㄔㄤ ㄐㄩㄝˊ,  ] rampant; wild; unchecked #17,639 [Add to Longdo]
[chāng kuáng, ㄔㄤ ㄎㄨㄤˊ,  ] savage; furious #19,284 [Add to Longdo]
[chāng pī, ㄔㄤ ㄆㄧ,  ] wild; unrestrained [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Beware of pirates, don't go by sea[CN] 现在海盗这么獗,千万不要乘船呀 Project A (1983)
The tetanus here is simply terrible.[CN] 这儿破伤风很 The Ugly American (1963)
I've been a good boy because AIDS![CN] 這陣子AIDS獗 還是做乖孩子比較安全了! Tiger Cage 2 (1990)
- That's to discourage black marketing.[CN] -对 免得黑市 The Big Red One (1980)
Oh, not for long. Time to take a bite out of crime.[CN] 狂不了多久 是正义显灵的时候了! Racing Stripes (2005)
Mind you aren't influenced by the prevailing culture Bolshevism.[CN] 你得留神可别让 当今在科尔非斯东丹 獗一时的布尔什维克文化 把你也没落了 Mephisto (1981)
Paying blackmail won't alter the law.[CN] 向勒索者付钱不会改变法律 只会使勒索者更加狂 Paying blackmail won't alter the law. Victim (1961)
We should not put up with the savage monkey anymore. Allow me to bring him back for trial.[CN] 妖猴如此狂岂能容忍 待微臣前去擒拿问罪 Havoc in Heaven (1963)
Scaring to death those who have been profiting from your absence.[CN] 吓死那些趁您不在狂的家伙 Hotel Fear (1978)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }Three of the most obvious hoods I've ever seen in my entire life[CN] 我見到了我這一生從沒見過的 狂至極的造假販 Joanna (1968)
Nezha the third prince is coming.[CN] 妖猴休得狂 哪吒三太子来也 Havoc in Heaven (1963)
Run, run, you trollop![CN] 跑啊 你这个 Senso (1954)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top