Search result for

王族

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -王族-, *王族*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
王族[おうぞく, ouzoku] (n, adj-no) royalty; (P) #11,233 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A son with no royal blood, and no eye on his throne.[JP] 王族の生まれではなく 国王になる野心を持たない息子だ Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Have you never seen royalty before?[JP] 王族を見たことは? Heart of Fire (2007)
I have shown you the power of king's blood.[CN] 我向你展示过王族之血的力量 The Gift (2015)
I saw a boy whose blood wasn't noble, but whose character was, a King in spirit.[JP] だが、その子は王族の生まれではなくても 人格は王にふさわしい Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Blanche de Clermont.[CN] 布兰奇·克莱蒙特,王族的后裔 Mysteries of Lisbon (2010)
Especially that old hag, and any other royalty. They're all damned.[JP] あの老婆も、どんな王族も、 皆呪われてるのさ Snow White and the Huntsman (2012)
You're royalty, aren't you?[JP] お前は王族だな? Troy (2004)
Lawrence what, of Arabia? - Sir, no, sir. - That name sounds like royalty.[JP] 気品ある名だ 王族か? Full Metal Jacket (1987)
She had no wealth, no lands, no army, only a name and a handful of supporters, most of whom probably thought they could use that name to benefit themselves.[CN] 她没有财富、没有领地、没有军队 只有王族姓氏,拥护者屈指可数 且其中大都只想利用此姓氏为自己谋利 Hardhome (2015)
You can live here in complete peace.[CN] 你在这里可以安心定居 随意差遣他们,独享王族之起居饮食 The Emperor's Shadow (1996)
He doesn't consider his noble birth s_ial.[CN] 对于出身王族视 为无足挂齿的事情 The Face Reader (2013)
What line of kings do you descend from?[CN] 你是哪个王族的后裔 The Passion of the Christ (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top