Search result for

生动

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -生动-, *生动*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
生动[shēng dòng, ㄕㄥ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] vivid #6,203 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I believe the twins have been living in the woods all this time like wild animals.[CN] 我相信他们在树林中居住 在这段时间。 就像一个野生动物。 Visible Scars (2012)
As in racy and sophisticated?[CN] -图案生动又精致 The Sessions (2012)
There's such a strange, bizarre fascination in seeing these things you don't normally get to see-- - come alive.[CN] 看到这些平时难得一见的东西 生动地呈现在你面前 你会被莫名地吸引 Chasing Ice (2012)
Unstoppably photogenic.[CN] 坦白说 真生动啊 aparté, photogénique! The Suicide Shop (2012)
Antarctica is home to some of the world's most beautiful wildlife, most of whom are dead or dying.[CN] 南极洲有世界上最美丽的野生动物 大多数却已濒临死亡 Wanderlust (2012)
You know, in our village, when we cannot let go of someone who died... we need to find a trapped animal and release it.[CN] 在我们村里 要是对过世的人无法释怀 我们就去放生动 2 Days in New York (2012)
I mean, this place is a zoo. And I'm a wild animal.[CN] 这地方就像动物园 我是只野生动 Hell Ain't a Bad Place to Be (2012)
IT KEEPS BLACKS WITH[CN] 可以让亮部生动 Side by Side (2012)
Most important structures are often the most vivid colored.[CN] 最重要的结构往往色彩最生动 Solving the Secrets (2012)
"Concise. Even rather eloquent.[CN] 简洁生动 The Magic of Belle Isle (2012)
Thank you for that stirring introduction, Sour Bill.[CN] 谢谢你那生动的介绍,优格比尔 Wreck-It Ralph (2012)
Like they do with wild animals?[CN] 像训练野生动物那样? Resident Evil: Damnation (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top