| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -称-, *称* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [称, chēng, ㄔㄥ] balanced; name, brand; to say, to call Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 尔 [ěr, ㄦˇ] Etymology: - Variants: 稱, Rank: 449 | | [稱, chēng, ㄔㄥ] balanced; name, brand; to say, to call Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 爯 [chēng, ㄔㄥ] Etymology: [ideographic] Grain 禾 measured on a scale 爯; 爯 also provides the pronunciation Variants: 称, Rank: 5579 |
| |
|  称 | [称] Meaning: appellation; praise; admire; name; title; fame On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: たた.える, とな.える, あ.げる, かな.う, はか.り, はか.る, ほめ.る, tata.eru, tona.eru, a.geru, kana.u, haka.ri, haka.ru, home.ru Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 尓 Variants: 穪, 稱, Rank: 985 | | 稱 | [稱] Meaning: call; name; brand; address; say On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: たた.える, とな.える, あ.げる, かな.う, はか.る, ほめ.る, tata.eru, tona.eru, a.geru, kana.u, haka.ru, home.ru Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 爯 Variants: 穪, 称 | | 穪 | [穪] Meaning: to praise On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: たた.える, とな.える, あ.げる, かな.う, はか.る, ほめ.る, tata.eru, tona.eru, a.geru, kana.u, haka.ru, home.ru Radical: 禾 Variants: 稱, 称 |
| | | 称 | [しょう, shou] (n) (1) name; (2) reputation #7,981 [Add to Longdo] | | 称号 | [しょうごう, shougou] (n) title; name; degree; (P) #2,731 [Add to Longdo] | | 称する | [しょうする, shousuru] (vs-s, vt) (1) to take the name of; to call oneself; (2) to pretend; to feign; to purport; (P) #7,561 [Add to Longdo] | | 称賛(P);賞賛;賞讃;称讚;賞讚 | [しょうさん, shousan] (n, vs, adj-no) praise; admiration; commendation; approbation; (P) #12,960 [Add to Longdo] | | 称える | [となえる, tonaeru] (v1, vt) to assume the name of [Add to Longdo] | | 称える;讃える | [たたえる, tataeru] (v1, vt) to extol; to give praise [Add to Longdo] | | 称す | [しょうす, shousu] (v5s, vt) (1) (See 称する) to take the name of; to call oneself; (2) to pretend; to feign; to purport [Add to Longdo] | | 称呼 | [しょうこ, shouko] (n, vs) appellation; designation [Add to Longdo] | | 称美 | [しょうび, shoubi] (n, vs) praise [Add to Longdo] | | 称名;唱名 | [しょうみょう, shoumyou] (n, vs) intoning or chanting the name of the Buddha [Add to Longdo] |
| | 称 | [chèn, ㄔㄣˋ, 称 / 稱] balanced; to fit; well-off; suitable, See also: 秤 #365 [Add to Longdo] | | 称 | [chēng, ㄔㄥ, 称 / 稱] to call; to praise; to weigh; to estimate; to consider; to address; to name; to say; commend, See also: 秤 #365 [Add to Longdo] | | 称 | [chèng, ㄔㄥˋ, 称 / 稱] steelyard; variant form of 秤, See also: 秤 #365 [Add to Longdo] | | 称为 | [chēng wéi, ㄔㄥ ㄨㄟˊ, 称 为 / 稱 為] called; to call sth (by a name); to name #2,612 [Add to Longdo] | | 简称 | [jiǎn chēng, ㄐㄧㄢˇ ㄔㄥ, 简 称 / 簡 稱] abbreviation #3,401 [Add to Longdo] | | 名称 | [míng chēng, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄥ, 名 称 / 名 稱] name (of a thing); name (of an organization) #3,602 [Add to Longdo] | | 称号 | [chēng hào, ㄔㄥ ㄏㄠˋ, 称 号 / 稱 號] name; term of address; title #5,006 [Add to Longdo] | | 自称 | [zì chēng, ㄗˋ ㄔㄥ, 自 称 / 自 稱] call oneself; claim to be; profess #6,184 [Add to Longdo] | | 声称 | [shēng chēng, ㄕㄥ ㄔㄥ, 声 称 / 聲 稱] to claim; to state; to proclaim; to assert #6,350 [Add to Longdo] | | 宣称 | [xuān chēng, ㄒㄩㄢ ㄔㄥ, 宣 称 / 宣 稱] assert; claim #7,553 [Add to Longdo] |
| | | Good afternoon, I am the Grand Exalted High Majah of Raspur a non-existent, but real-sounding country. | [JP] 称えよ高貴なるマジャ=ラスプァーを... ...そんな国ないけどさ。 響きは良いでしょ? What's Up, Tiger Lily? (1966) | | I admire its purity. | [JP] その純粋さは 称賛に値する Alien (1979) | | We next spoke with the HAL-9000 computer whom, we learned, one addresses as Hal. | [JP] 私たちは次に このHAL9000コンピュータ 通称"ハル"と話してみました 2001: A Space Odyssey (1968) | | You admire it. | [JP] 称賛してる Alien (1979) | | You always write in first person : I this... I that... | [JP] いつも一人称スタイルですが 僕は 僕は と The 4th Man (1983) | | People called them Los Pollos Hermanos "The Chicken Brothers." | [CN] 人称"鸡肉兄弟" Kafkaesque (2010) | | Now, although they swore that they would fight the charges together, the Feds were trying to turn one against the other. | [CN] 尽管他们声称 会共同面对这项指控 但实际上联邦局想借刀杀人 Bang (2010) | | He could not disavow his own acts, that were lauded by half the world, and so he was forced to disavow truth and goodness and everything human. | [JP] 世界の半数が称賛す る 自分 の行 為 を 彼には否定でき なか っ た 必然的に 彼は 真理 善な ど一切の—— War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | | Curtis claims to have been the victim of an identity thief called Smith for the past six months. | [CN] Curtis声称他是一个 名叫Smith的身份盗窃者的受害人 Second Life (2010) | | Then they weren't bad decisions. | [CN] 那它们就称不上是错误的决定 Más (2010) | | Praise God! | [JP] 神を称えよ! The Blues Brothers (1980) | | It is equally obvious that I'm a judge, and yet you continually refer to me as "Your Honor." | [CN] 我是一名法官 这也是显而易见的 既然你始终称我为"法官大人" Fleas (2010) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |