คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

精神恍惚

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -精神恍惚-, *精神恍惚*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
精神恍惚[jīng shén huǎng hū, ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨ,    ] absent-minded; in a trance #50,752 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Britney Spears busted our Brit out of her everyday, fragmented haze of confusion and gave her the confidence to step up and perform.[CN] 小甜甜布兰妮让我们布里特整天魂不守舍 Britney Spears busted our Brit out of her everyday, fragmented 精神恍惚 haze of confusion 还给了她上台表演的自信 and gave her the confidence to step up and perform. Britney/Brittany (2010)
We were in the institution. It was all so fuzzy with the drugs.[CN] 我们在医院时,吃药让人变得精神恍惚 Twelve Monkeys (1995)
It's kind of like trance-like music?[CN] 有点像令人精神恍惚的音乐吗? Cleaning House (2010)
I am stuck in a trance somewhere between hell and a hard place in a gear that doesn't exist, [CN] 精神恍惚,不能自拔 就像在地狱和尘世之间 在一个虚无的世界 Revolver (2005)
It's like, uh, she's in a trance.[CN] 她一直精神恍惚 Bringing Out the Dead (1999)
Loretta, you're in a trance, you glide in and get on the operating table.[CN] 罗莉塔 你精神恍惚 你慢慢地走着 上了手术台 Ed Wood (1994)
He was euphoric, he laughed, nervously, like someone about to discover something incredible who can't contain his joy.[CN] 精神恍惚,他神经质地笑着 好像马上就要 做出一个伟大的发现一样,情不自禁 The Oxford Murders (2008)
Alison is a king-size pain in the ass.[CN] 我不知道,我精神恍惚, 因为我和她在一起。 Twice Upon a Yesterday (1998)
Three murders in two nights and a bunch of spaced-out teenagers... as my only suspects.[CN] 两晚三起谋杀 一帮精神恍惚的青少年 Three murders in two nights and a bunch of spaced -out teenagers... 是我仅有的嫌疑人 as my only suspects. Dracula A.D. 1972 (1972)
The creatures were extremely malnourished, they were very unhealthy, they seemed to be aimless.[CN] 这生物非常营养不良 他们非常不健康 看起来精神恍惚 District 9 (2009)
They don't even know what's going on, they're so pilled up.[CN] 他们已经high到精神恍惚 Zack and Miri Make a Porno (2008)
The Call puts him in a sort of trance.[CN] "呼声"会让他精神恍惚 Night Watch (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top