พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

経理

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -経理-, *経理*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
経理[けいり, keiri] (n, vs) management; accounting; (P) #11,568 [Add to Longdo]
経理[けいりか, keirika] (n) accounting section [Add to Longdo]
経理[けいりぶ, keiribu] (n) accounting department [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He is an accountant at the company.彼は経理部で働いている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
New York civil service, welfare department.[JP] ニューヨーク福祉局の 経理担当 Hollow Triumph (1948)
I mean, considering the kind of racket they're running, nobody would have a problem believing that.[JP] 経理を調査すると言えば、 だれも疑がわない。 Five the Hard Way (2008)
The SEC has evidence that the accounting fraud in your company has been going on for years.[JP] 委員会は不正経理の証拠を つかんでる Because I Know Patty (2007)
That's what I want to know. Tell me something, Halliday.[JP] 経理部長だろ 何とか言えよ D.O.A. (1949)
I talked to the Accounting Office in Houston yesterday and they said you should be receiving your higher rates of pay by next month.[JP] 来月までには昇給分を 支払うと―― 昨日 ヒューストンの 経理が言っていたよ 2001: A Space Odyssey (1968)
- Perhaps Mr. Halliday can help you.[JP] 経理部長です D.O.A. (1949)
It might take more effort to account for.[JP] もう少し 経理を うまくやらないと Exotica (1994)
I know it's wrong from an accounting standpoint, but as you can see, the money's coming in. Ventually, as you can see.[JP] 経理的には悪いことだが 結局 売上金は入るわけだし Mandala (2009)
But, the weekend before frobisher dumped his stock, we were getting ready to expose the accounting fraud in his company.[JP] 不正経理の証拠は つかんでた Sort of Like a Family (2007)
I ain't got but four staff, and two of them are bookkeeping and distribution.[JP] 私は無いが、社員が4人いて 2人は経理と流通だ Temple Grandin (2010)
Mizoguchi from accounting, his parents live there.[JP] (明信) あの向こうにさ 経理の溝口さんの 実家あるんだよ The Mamiya Brothers (2006)
He can do anything: be a butler, cook, accountant, helicopter pilot, even forge signatures![JP] まるでバトラーさ 料理や経理 ヘリの操縦と サインの偽造までな Purple Noon (1960)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
経理[けいり, keiri] Rechnungsfuehrung, Verwaltung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top