อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
Search result for

肃清

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -肃清-, *肃清*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
肃清[sù qīng, ㄙㄨˋ ㄑㄧㄥ,   /  ] purge #19,772 [Add to Longdo]
肃清反革命分子[sù qīng fǎn gé mìng fèn zǐ, ㄙㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄢˇ ㄍㄜˊ ㄇㄧㄥˋ ㄈㄣˋ ㄗˇ,        /       ] purge of counter-revolutionaries (esp. Stalin's purges of the 1930 and Mao's purges 1955-57); abbr. 肅反|肃反, See also: 肅反, 肃反 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The kind of nonsense that we would clean up if I got elected mayor, yeah.[CN] 我选上市长就肃清这类事件 The Taking of Pelham 123 (2009)
An experimental scatter type bomb, sometimes known as a clean bomb.[CN] 实验性的驱离弹,又名肃清 District B13 (2004)
Not until we finish examining your heads first.[CN] 没做思想肃清之前想都别想 Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004)
It is essential to increase efforts and liquidate the enemy scout group as soon as possible.[CN] 必须加倍努力 尽快发现并肃清敌侦察小组 The Star (2002)
We're executing traitors according to the law.[CN] 我们正在肃清容共份子 Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004)
And how did you survive this purge?[CN] 你如何在这场 肃清战争中幸存? Enter 77 (2007)
All the units of S.S, Wermacht and Guard in the area are ordered to undertake all possible measures to locate and liquidate the enemy scout group.[CN] 命令该地区所有党卫军 国防军及守备部队 尽一切手段 搜索并肃清敌侦察小组 The Star (2002)
we should have a pretty clear path to utah now.[CN] 现在我们大概已经肃清到犹他的道路了 Scan (2006)
Is that it? It wouldn't be so clean in the center of town, would it?[CN] 市中心没那么好肃清吧? District B13 (2004)
It would take them all of 45 minutes to clean up the causeways, Allen.[CN] 他们只要用45分钟 就能肃清公路上的敌人. 艾伦 Episode #1.3 (2007)
Perhaps it's nothing. But I've heard rumors about a rogue organization within the Special Unit.[CN] 听说在队内有我们不知道的间谍或肃清部队成员存在 Jin-Roh: The Wolf Brigade (1999)
A "purge," they called it.[CN] 他们称之为'肃清' Enter 77 (2007)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top