Search result for

胃病

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -胃病-, *胃病*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
胃病[wèi bìng, ㄨㄟˋ ㄅㄧㄥˋ,  ] stomach trouble; stomach illness #23,227 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
胃病[いびょう, ibyou] (n, adj-no) stomach trouble [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Just a stomach ache[CN] 胃病而已! Prison on Fire (1987)
Despite a chronic stomach illness, he went alone to Hong Kong in 1949.[CN] 1949年,父亲虽然患有长期胃病 但仍然只身来到香港 Ip Man: The Final Fight (2013)
- Stomach?[CN] -胃病 Lay the Favorite (2012)
I had a bad rash and a nasty stomach ache but those are mild side effects for a drug that has and will continue to save thousands of lives.[CN] 我之前得了严重的皮疹和胃病 但是这些只是药物轻微的副作用 这药将会继续拯救无数生命 The East (2013)
But I caught diverticulitis. It's the weight loss she's talking about.[CN] 我当时患了一种肠胃病 所以才那么瘦 For All Debts Public and Private (2002)
My middle daughter was complaining of stomach problems.[CN] 我的女儿中间 抱怨 胃病 American Winter (2013)
The application of leeches.[CN] 弗尔默: 你们知道 以前人们推荐用什麽来... ...治疗普通的胃病麽? A Cure for Wellness (2016)
Stomach or something.[CN] 胃病或是其他病吧 The Killers (1946)
You could talk about gastroenterology for hours.[CN] 你们可以探讨肠胃病学几个小时 I Love You (1981)
Buy my medicine![CN] 下面还有大家多感到头疼的胃病 Ballad of Orin (1977)
Stomach trouble.[CN] 胃病. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
He once cured this stomach ache I had for two days.[CN] 他有次把我痛了两天的胃病治好了 Magic Magic (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
胃病[いびょう, ibyou] Magenkrankheit [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top