พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
Search result for

胖子

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -胖子-, *胖子*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
胖子[pàng zi, ㄆㄤˋ ㄗ˙,  ] fat person; fatty #5,385 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fatso's really got it in for Maggio.[CN] 胖子把马吉欧折磨得很惨 From Here to Eternity (1953)
But that Fatso, he's smart.[CN] 那个胖子是个聪明人 From Here to Eternity (1953)
Yeah, Fatso.[CN] 是的 胖子 From Here to Eternity (1953)
You're not too funny today, Fat Man.[CN] 胖子 你今天很不幽默 On the Waterfront (1954)
Okay, Fatso, if it's killing you want, come on.[CN] 好吧 胖子 如果你想杀人就来吧 From Here to Eternity (1953)
He just keeps spitting' in Fatso's eye.[CN] 他一直对胖子吐口水 From Here to Eternity (1953)
Fatso Judson, Sergeant of the Guard in the stockade.[CN] 胖子贾德森 禁闭室的警卫士官长 From Here to Eternity (1953)
Like I always say, nobody loves a fat man.[CN] 就像我常说的,没有人喜欢一个胖子 The Narrow Margin (1952)
Nobody loves a fat man, except his grocer and his tailor.[CN] 没人喜欢胖子 除了杂货店老板和他的裁缝 The Narrow Margin (1952)
Well, Fatso can't make a dent in him.[CN] 胖子伤不了他 From Here to Eternity (1953)
Mess with me, fat stuff, and I'll bust you up.[CN] 我要修理你 胖子 From Here to Eternity (1953)
One step further, Fatso, and I'm gonna de-brain you. I'll kill...[CN] 再往前一步 胖子 我就会砍了你的脑袋 From Here to Eternity (1953)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top