อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
Search result for

腼腆

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -腼腆-, *腼腆*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
腼腆[miǎn tiǎn, ㄇㄧㄢˇ ㄊㄧㄢˇ,   /  ] shy; bashful #21,124 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A little bit shy[CN] 平时有点儿腼腆 My Own Swordsman (2010)
I was shocked, too, given your shy, delicate sensibilities.[CN] - 我也被吓到了 看着你是个腼腆 细致 敏感的人啊 The Thing You Love Most (2011)
He's a bit of a numpty, but I just think he's painfully shy.[CN] 有点傻 但我想他是太腼腆 Eat Yourself Slender (2012)
A couple stacks in my religious[CN] (老子信仰就是钱) (骚年,腼腆的笑了,笑的尼玛多么有节操啊! ) Freelancers (2012)
You know, lure him, play coy.[CN] 你懂的 引诱他 装装腼腆 Safety Not Guaranteed (2012)
She's being coy.[CN] 她有点腼腆 She's being coy. The Way Way Back (2013)
He was so shy and so cute and his hair, it smelled like watermelon.[CN] 他如此腼腆可人 他的发丝间弥漫着西瓜的香氛 Flipped (2010)
It's okay. He's really shy and don't like talking with women[CN] 够了 他超级腼腆 不会和女人相处 Love for Beginners (2012)
I think so. She's extremely shy. So...[CN] 我想是 她非常腼腆 The Big Wedding (2013)
He's a shy one, our Mr. Nobbs.[CN] - 我们这位诺先生可是很腼腆 Albert Nobbs (2011)
This food weather was created intentionally by meek-ish backyard tinkerer Flint Lockwood.[CN] 这场汉堡雨的幕后英雄 就是腼腆的后院发明家 佛林特・洛克伍德 Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
Jean-Chrétien Sibertin-Blanc, a discreet civil servant.[CN] 让克雷西安·西贝尔丹布朗 腼腆的公务员 You Ain't Seen Nothin' Yet (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top