“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

船出

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -船出-, *船出*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
船出[ふなで, funade] (n, vs) setting sail; putting out to sea; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A boating accident?[CN] 船出了事故? Episode #1.3 (2002)
Oh, set sail. Love to.[JP] あぁ 船出したいね Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
We sail in the morning. A beautiful morning. Poseidon has blessed our voyage.[JP] 朝には船出だ 素晴らしい朝だね ポセイドンの祝福だ Troy (2004)
-We'll take the boat and go fishing. -Okay.[CN] -我们开船出去钓鱼 Bust-Out (2000)
If you sailed all the way to the basilisk Isles, his spies would tell him.[JP] バスリスク島に船出すれば スパイは、彼に報告します You Win or You Die (2011)
Find out every detail before you set sail.[JP] 船出する前に 全部探し出しとけ Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
Long time ago, an accident happened to my space ship.[CN] 很久以前,我的太空船出 The Wesley's Mysterious File (2002)
And you'll take me out on that boat?[CN] 你会带我乘那条船出海吗? Message in a Bottle (1999)
I ship out next week.[CN] 我下周坐船出 Girl, Interrupted (1999)
We're gonna let you sail and sail. You send us a postcard if you ever get there.[JP] 我々は君に船出をさせ 着いたら葉書を送ってもらう Up in the Air (2009)
No more sailin'[JP] 船出はしないんだ♪ Finding Nemo (2003)
Boats in, boats out. What else is there?[CN] 船进来, 船出去 还能有什么? The Shipping News (2001)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top