พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

英明

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -英明-, *英明*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
英明[yīng míng, ㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ,  ] wise; brilliant #14,033 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
英明[えいめい, eimei] (adj-na, n) intelligent; wise; bright; brilliant; clear-sighted; (P) #10,040 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The country would be at peace and life would be just under the righteous hand of good King Joffrey.[CN] 世道当然会安稳 老百姓活得体面 因为他英明而又公正 Garden of Bones (2012)
Brilliant, Sir![CN] 大人英明 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013)
May his righteousness guide the teeming multitudes of Song dynasty with great reverence and by the 16 Maxims of The Sacred Edict.[CN] 新君英明 敬贤礼士 福泽大宋 恪守十六圣谕广训 [ 注 《圣谕广训》实为清朝典籍 ] The Scholar's Pen (2014)
Call him. Excellent decision.[CN] 给他打电话 英明的决定 The Samaritan (2012)
You once said there would never be a wiser king than me.[CN] 你说过不会有比我更英明的国王 Thor: The Dark World (2013)
On the day my father died, we lost a kind and noble leader.[CN] 我父亲死的那天 我们失去了一位和蔼而英明的君主 Oz the Great and Powerful (2013)
See what Command makes of that.[CN] 他们的命令多么英明 Oblivion (2013)
I totally agree. The U.S. must be behind this[CN] 你说得太英明,一定是美国势力在背后支持 Oi chum mai (2014)
But your mayor has done a very smart thing.[CN] 不过你们的镇长十分英明 Hansel & Gretel: Witch Hunters (2013)
King Yudhishtir was a righteous king.[CN] 尤德希王是英明之君 Bullett Raja (2013)
President Snow, as usual, was right.[CN] 我们的斯诺总统真是英明伟大 President Snow, as usual, was right. The Hunger Games: Catching Fire (2013)
You may think that'll soften him up, but it's not the right move.[CN] 你以为这能让他放下戒备 但这么做并不英明 Something Against You (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top