ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -譲-, *譲*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: defer; turnover; transfer; convey
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: ゆず.る, yuzu.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 984
[] Meaning: allow; permit; yield; concede
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: ゆず.る, yuzu.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ràng, ㄖㄤˋ, ] Japanese variant of 讓|让 #126,238 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[じょうと, jouto] (n) การโอน(ทรัพย์สิน เป็นต้น)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ゆずる, yuzuru] TH: ยกให้  EN: to turn over
[ゆずる, yuzuru] TH: ปล่อยให้เขาไป  EN: to assign
[ゆずる, yuzuru] TH: ยกเลิก  EN: to give up

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じょうと, jouto] (n, vs) transfer; assignment; conveyance; (P) #3,589 [Add to Longdo]
[ゆずる, yuzuru] (v5r, vt) (1) to turn over; to assign; to hand over; to transmit; to convey; to sell; to dispose of; (2) to yield; to surrender; to concede; (P) #17,761 [Add to Longdo]
り合い;合(io)[ゆずりあい, yuzuriai] (n) compromises [Add to Longdo]
り合う[ゆずりあう, yuzuriau] (v5u, vt) to give and take; to make mutual concessions; to compromise [Add to Longdo]
り受ける[ゆずりうける, yuzuriukeru] (v1, vt) to inherit; to receive; to take over by transfer [Add to Longdo]
り状[ゆずりじょう, yuzurijou] (n) deed of transfer [Add to Longdo]
り渡す[ゆずりわたす, yuzuriwatasu] (v5s, vt) to hand over; to turn over; to cede; (P) [Add to Longdo]
位;讓位[じょうい, joui] (n, vs) abdication [Add to Longdo]
許の保障[じょうきょのほしょう, joukyonohoshou] (n) security of (tariff) concessions [Add to Longdo]
許表[じょうきょひょう, joukyohyou] (n) schedule of (tariff) concessions [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
They will give way to you if your opinion is reasonable.あなたの意見が道理に適っていれば彼らは歩するだろう。
Why don't you give your seat to that old gentleman?あのお年を召した人に席をってあげてはどうですか。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席をった。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席をることは確かに親切です。
Sandra offered me her seat in the train.サンドラは、列車の中で私に席をろうと申し出た。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子にり渡すつもりだ。
I love sports. I get that from my father.スポーツが好きなのは、父親りなんだ。
Would you kindly make room for this old women?すみませんがこのおばあさんに席をっていただけませんか。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道をろうとしたのだ。
The company was transferred to a new man.その会社は新しい人にられた。
The boy gave up his seat to the old man on the bus.その少年はバスの中で老人に席をった。
In the bus, boy made room for an old woman.バスでその少年はおばあさんに席をってあげた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He said no, but that they had some across the river.[JP] って欲しかったんだが、断られたよ。 それで別のを買いに... 。 Live for Life (1967)
In one month, the Guide will be out and I'll turn over the firm to my boy.[JP] 一ヶ月後にはガイドが出版される そうしたら息子に家業をるつもりだ The Wing or The Thigh? (1976)
You would leave me nothing at all?[JP] わしに何一つらないのだな? Siegfried (1980)
We perceive that if we lost Saipan, we would be in a very difficult position.[CN] (実松 海军情报部指挥官) 我们意识到 如果塞班岛丢了, 我们会处于一个非常困难的境地 Japan: 1941-1945 (1974)
Give me the ring in reward and there'll be no need to fight.[JP] わしに報酬として指環をるなら... 争いを回避させてやる Siegfried (1980)
Whatever may come, to eternal youth the god will gladly yield.[JP] 何が降りかかろうと... 永遠の若者に... この神は 喜んで道をろう Siegfried (1980)
What grace is given me let it pass to him.[JP] 私の不死を... 彼におりします The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Warn him of what's in store and he'll perhaps leave you the gold.[JP] お前が大蛇に死の危険を教えてやったら あの玩具をってくれるかもしれない Siegfried (1980)
Well, Starfighter Alex Rogan requests permission to turn the bridge over to my little brother, Louis, sir![JP] アレックスは弟のルイスに 使命をります The Last Starfighter (1984)
Try your luck with Mime, your brother.[JP] この場所はお前にろう ここに腰をすえろ ミーメと運試しをしてみろ Siegfried (1980)
I leave it for him to claim who has never known fear![JP] お前が請けだせなかった首を... 恐れを習わなかった男に Siegfried (1980)
- Give in to them![JP] - やつらに歩しなさい Das Rheingold (1980)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
り渡す[ゆずりわたす, yuzuriwatasu] abtreten, uebertragen [Add to Longdo]
[ゆずる, yuzuru] abtreten, ueberlassen, nachgeben [Add to Longdo]
[じょうほ, jouho] Zugestaendnis, Konzession [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top