“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

认罪

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -认罪-, *认罪*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
认罪[rèn zuì, ㄖㄣˋ ㄗㄨㄟˋ,   /  ] to admit guilt; to plead guilty #20,437 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Philo confess?[CN] Philo认罪了? Cheap Burgundy (2012)
What, you mean he didn't fall to his knees and confess to gutting the guy?[CN] 你是说他没有屈膝认罪? Heartache (2012)
My client pleads not guilty, Your Honor.[CN] - 我的当事人不认罪 法官大人 Surprise, Motherfucker! (2012)
Well, he confessed.[CN] 认罪 Slaughterhouse (2012)
But the man confessed, didn't he?[CN] 但他认罪了 不是吗? Cheap Burgundy (2012)
But they did get a confession 10 years later.[CN] 但10年后 有人认罪 1912 (2012)
Unfortunately, I need him alive to answer for his crimes.[CN] 很不幸的是 我要活的 他得供认罪 Doublecross (2012)
Now, he admits his guilt and throws himself on the mercy of the court.[CN] 既然他已经认罪 Now, he admits his guilt 请求法庭从宽发落 and throws himself on the mercy of the court. Episode #1.3 (2012)
Well, then... I'm guilty.[CN] 那我就认罪 The Penalty Box (2012)
How do you plead?[CN] - 你认罪 Surprise, Motherfucker! (2012)
You first pleaded not guilty, but then you pleaded guilty later.[CN] 你起初说自己无辜,后来才认罪 Nightfall (2012)
I'm pleading guilty. I'll enter a...[CN] 认罪 我会加入... The First Day of the Rest of Your Life (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top