พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

诺言

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -诺言-, *诺言*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
诺言[nuò yán, ㄋㄨㄛˋ ㄧㄢˊ,   /  ] a promise #13,512 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Amanda, I'm not gonna let anybody down.[CN] 但一到自顾不暇 诺言就都化为泡影了 Burn Notice: The Fall of Sam Axe (2011)
Youkali is the fulfilling of all vows exchanged. ♪Youkali, C'est le respect De tous les Voeux échangés, [CN] 尤嘉丽实现所有的诺言 The Fairy (2011)
Persson kept his promise and built a modern rink on the sports ground.[CN] 佩森信守诺言在操场上建了一个时髦的溜冰场 The Crown Jewels (2011)
We all know that's a promise you could never keep.[CN] -算了吧 我们都知道这个诺言你无法遵守 Episode #2.8 (2011)
If you're still alive and ring slinging a few years down the road and lucky enough to watch your family grow as you honor your oath then you'll understand.[CN] 如果几年后你依然健在 并且能幸运地在你兑现诺言时看着家人成长 那时你就会明白 Green Lantern: Emerald Knights (2011)
PROMISE.[CN] 诺言 A Dangerous Place (2012)
And what was promised Nobody promised lt was not wasted time[CN] 不会有人信守诺言 这不是虚度光阴 The Man from the Future (2011)
All those broken promises.[CN] 那些落空的诺言 Cabal (2011)
Well, break your promise.[CN] 那好,打破自己的诺言 Keyhole (2011)
It turns out you were right to believe him. He did keep his promise.[CN] 你信任他是对的 他遵守了他的诺言 The Chaperone (2011)
No, I'm not in a rage, in a fury, in fact, I think it's noble of you to want to keep your word when things have changed.[CN] 不 我一点都不生气 反倒敬佩你在事情已经有所改变的情况下 还能遵守诺言 Episode #2.8 (2011)
Don't worry, Alex, I keep my promises.[CN] 别担心 Alex 我会遵守诺言 Game Change (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top