Search result for

身手

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -身手-, *身手*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
身手[shēn shǒu, ㄕㄣ ㄕㄡˇ,  ] skill; talent; agility #13,578 [Add to Longdo]
大显身手[dà xiǎn shēn shǒu, ㄉㄚˋ ㄒㄧㄢˇ ㄕㄣ ㄕㄡˇ,     /    ] (成语 saw) fully displaying one's capabilities #35,751 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Not bad for a trust-fund baby.[CN] 对于一个领信托基金的小孩来说 身手不错 Set-Up (2013)
Well, that's kind of a funny name for a fellow with your particular expertise.[CN] 对于你这么一个身手矫健的人来说 这还真是个有趣的名字啊 Manhunt (2013)
The ever strong worker - Do you realize the strength of it?[CN] 那个间谍 身手没问题吧? Harlock: Space Pirate (2013)
Thank god for "the voice" Being one of those avenues[CN] 感谢上帝让《美国之声》 提供这个能让他一展身手的舞台 Blind Auditions, Part 4 (2013)
It's my time.[CN] 该我大显身手了。 Pawn Sacrifice (2014)
After digging into 30 out of the 38 HR numbers, not a single man possesses the talents displayed in that footage.[CN] 我详细调查了38名HR成员中的30名 没哪个[ 男 ]人有录像上那种身手 Endgame (2013)
This is where camels come into their own.[CN] 这里是骆驼大展身手的地方 Sand, Wind and Stars (2013)
Your first choice, was escaped.[CN] 你的第一选择身手挺不错嘛 Ugly (2013)
Really interesting.[CN] 大展身手的时候到了 The Road to the Live Shows (2013)
Not bad for an accountant.[CN] 对于个会计来说 身手也不错 Set-Up (2013)
You've been looking in the wrong place, Sidle, and you let her-- it's time the real pros took over.[CN] 你们查错了方向 Sidle 而你对她放任... 是专业人士施展身手的时候了 Frame by Frame (2013)
And this is a really good opportunity for both of them to[CN] 这是让他们大展身手的好机会 The Knockouts, Part 1 (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top